2m periode no 5 dixieme annee bulletin trimestriel 1 2 1933 sommaire etudes h cavailles georges heresle 375 notices pour un catalogue albert depreaux le chevalier de bela el les coiffures du regiment royal cantabre 387 a constantin a propos du chocolat de bayonne 401 henriette vanier deux documents inedits du xviiims siecle aux archives du ministere des affaires etrangeres 415 chronique le musee basque en 1932 419 dons re us en 1931 437 k23b j6ayo nne 5235 la presae bayomn le bulletin du musee basque parait deux fois par an sous forme d un fascicule illustre reunissant les deux numeros trimestriels avec le premier numero de 1931 a commence une nouvelle periode six fascicules constitueront un tome avec pagination suivie et table des matieres le tome constitue par les annees 1931 a 1933 portera le numero iii le tome 1 est forme par les annees 1924 a 1927 le tome ii par les annees 1928 a 1930 ces deux tomes ont deja chacun leur table des matieres a paraitre dans les prochains numeros p j a de donostia le theatre basque moderne j noga1st les chateaux historiques du pays basque fran ais vi w boissel l iconographie de saint jacques en pays basque repertoire de l iconographie basque et bayonnaise i bayonne ii biarritz etc pz61z ejsod 9nb8no ajduioo 09 6 30nh aa nouvoon efr 9 uoxeg 1 xoauvh aiaassihonvia osn iopi 9nu3ay 35 vd uos biai b113qni br sny md l i 111151 innoayi suojue buq ssp jnoj9jje 3 0081 u3 3 pu0j 111131311111111198111113118ii iigllllli13biiillllillllilillliaill81ibiliilllilililllllilllblii8 951113 rayonne banque bociete generale bayonne 3 place du reduit biarritz saint jean de luz mauleon saint jean pied de port hasparren capbreton hendaye cambo les bains toutes operations banque ei de bourse coffres forts correspondants dans le monde entier batonne quincaillerie soulard rue argenterie 7 9 et 11 et place de la cathedrale 5 telephone 0 06 rayonne blanche lapeyre souvenirs du pays maroquinerie parapluies ombrelles makilas cannes o h v lt r o rues gambetta rayonne tel 2 30 biarritz tel 0 41 maison de confiance biarritz banque sjiomm s jte societe anonyme au capital de dix millions maison fondee en 1843 toutes operations de banque escompte titres bourse depots a vue emissions bayonne biarritz saint jean de luz m liilff mifiillflfci saint jean de luz magasins de tissus toiles t u pays tailleur pour hommes et pour dames chemiserie place de la halle telephone 2 63 l m arte0n freres fabricants bayonne 11 rue gambella biarritz 7 place de la liberte grand assortiment de joaillerie bijoulerie horlogerie orfevrerie d argent orfevrerie chrislofle bronzes et objets d art materiaux de construction maison j carroubier landrieu jean landrieu et fils successeurs bayonne meme maison a biarritz pau 0 84 bayonne telephones 12 67 biarritz 9 79 pau telegr carroubier bayonne r c bayonne 2 064 chauffage central installations sanitaires sechoirs ventilateurs fourneaux de tous genres moto pompes etabfs vepfer bayonne arenes telephone 9 76 telegrammes chaupvepfer bayonne references de 1er ordre devis el plans gratuits a specialites de meubles basques pi ans et devis gratuits d utrey 51 avenue de verdun biarritz billards russes ideal tous styles fabriques d apres les procedes les plus modernes et aux prix les plus bas h livraison sous huitaine a teinturerie de la cote basque ancienne maison casenave gaston pomadere successeur teleph anglet 0 37 gla age de cols manchettes et plastrons t a usine et bureaux e beyris bayonne basses pyrenees succursales bayonne 6 place notre dame et place de la republique st esprit biarritz 1 rue des chantiers tel 10 52 anglel sl jean hendaye capbrelon teleph 75 sainl jean de luz peyrehorade mauleon t credit lyonnais societe jlnonyme capital 408 millions c c p bordeaux 590 tel bayonne 1 71 agence de bayonne place de la liberte sous agences biarritz st jean de luz saint sebast i en dax mont de marsan bureaux a espelette hasparren hendaye st etienne de baigorry st jean pied de port aire sur adour hagetmau montfort peyrehorade soustons st vincent de tyrosse tartas saint sever cambo capbreton habas lit et mixe sabres villeneuve de marsan toutes operations de banque et de bourse change de monnaies location de coffres forts lettres de credit signes dominique de la maison des rois tous cadeaux enchantent noel jour de l an baptemes mariages fetes anniversaires bayonne biarritz bordeaux courrier agence e mirepoix r de severac directeurs a place pasteur en face de la cathedrale teleph 0 54 bayonne locations ventes chateaux villas domaines terrains et fonds de commerce i f m banque hypothecaire du sud ouest placement de fonds gerance d immeubles contentieux bayonne 12 rue vainsot telephone 3 51 k r bayonne sdgigig hylro elegirioie des basses pyrenees capital 35 000 000 de francs direction allees marines bayonne magasin de vente dan toute la region toute installation lumiere force specialite de chauffage chauffe bainr appareil de cuisine electrique tarif speciaux 0 25 0 40 le kwh i a f li bayonne il faui acheter vos meubles a la 8 rue marengo livre a domicile par automobiles a i 1 bayonne grands magasins ile ne 10b1d 32 34 36 rue victor hugo bonneterie lingerie chemiserie mercerie specialite de linge basque i i j 1 patisserie jacquotte maison fondee et 1765 miiimiiiiiiiiiiiiiiiiimmmiiisiiiisiiiihiiiiiiiiiiiiiiiiiiisggiib 47 arceaux du port neuf b a y o n n e d e croquignolles et pates basques r c rayonne 5817 telephone 2 71 u ostellerie otta nttzfa 1 jl imiiiiiiuiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiaiiiaiiiiiiaiiii x j m jl j jl l 1 jr y i y 1 m ainhoa b p ci au ffage c entrai e au courante cliaude et froide telephone no 1 8h ara se pension de 2 5 a 45 francs selon la ckamlre ou 1 a p p a rt e m e n t avec salle de la m r e p a s 15 f r a n c s servi par petites tables 2me periode n 5 bulletin du musee basque 1 2 1933 etudes eorges herell icard par son pere champenois par sa mere georges herelle est ne a pougy sur aube le 27 aout 1848 ayant fait au lycee de troyes ou son pere etait professeur d excellentes etudes qu il termina a paris au college sainte barbe et au lycee louis le grand il fut trois fois laureat du concours general re u a la licence es lettres il fut nomme en 1871 au college de dieppe professeur de philosophie fonctions qu il exer a successivement au college de vitry le fran ois puis aux lycees d evreux et de cherbourg en 1896 il fut envoye sur sa demande a bayonne ou il occupa la chaire de philosophie jusqu en 1903 pourvu cette annee la et pour raison de sante d un conge d inactivite il obtint par anticipation sa mise a la retraite deux ans plus tard mais continua de vivre a bayonne comment ce champenois deracine est il devenu bayonnais il se plait a le rappeler il avait beaucoup voyage en suisse 376 en angleterre en hollande en allemagne en belgique au cours de sa jeunesse et dans les premieres annees de sa carriere universitaire puis apres une interruption d une quinzaine d annees il avait visite l italie la grece et l afrique du nord attire par les pays du midi par l espagne qu il ne connaissait pas encore et ou il fit par la suite plusieurs voyages il eut un jour l idee de demander le lycee de bayonne c est dans notre ville qu il allait poursuivre a cote de ses travaux professionnels sa triple carriere d historien de traducteur d oeuvres etrangeres et de basquisant i georges herelle historien l es recherches historiques occuperent les premieres annees de sa laborieuse carriere en 1877 etant professeur au college de vitry le fran ois il fit la connaissance d henri bouchot qui sortait alors de l ecole des chartes et qui avait ete envoye a vitry pour y classer les archives de l ancien bailliage henri bouchot qui devait etre un jour conservateur du cabinet des estampes a la bibliotheque nationale et membre de l institut se contentait alors d etre un franc comtois d humeur fort joyeuse et en meme temps un terrible travailleur au temoignage de son ami c est en sa compagnie disait il que j ai pris le gout de la paperasse il y avait alors a la bibliotheque municipale de vitry entasses dans un recoin sous un escalier une soixantaine de beaux manuscrits sur velin et parchemin provenant de l ancienne abbaye de trois fontaines et de quelques autres maisons religieuses jamais personne ne s en etait occupe georges herelle entreprit d en faire le catalogue qui fut publie en 1877 en un volume in 8 de 80 pages l ouvrage re ut du monde erudit l accueil le plus favorable ce fut le debut d une feconde production successivement parurent une serie de belles publications consacrees a l histoire 377 de la champagne les plus importantes interessaient la reforme herelle avait recueilli pendant plusieurs annees a chalons sainte menehould verdun et surtout a vitry une masse considerable de documents relatifs au protestantisme et a la ligue ces documents entierement inedits lui fournirent la matiere de cinq gros volumes publies de 1887 a 1908 c etaient pour la plupart des recueils de textes mais il sut par le choix judicieux des pieces leur groupement les introductions et les notes qui les accompagnaient leur donner tout l interet d un recit ce furent des oeuvres de haute valeur historique et critique cette fois encore le succes fut complet on ne peut aujourd hui etudier la reforme en champagne et dans les pays voisins sans recourir aux savants travaux d herelle son activite s etendit a d autres domaines il consacra un volume aux etats generaux un autre a l invasion allemande de 1544 et a l incendie de vitry tous deux le second surtout rendirent aux historiens de precieux services toute cette partie de la carriere de g herelle s est prolongee tres tard plusieurs des ouvrages dont il avait recueilli les elements au temps ou il habitait la champagne furent acheves et publies alors qu il avait depuis plusieurs annees tourne son activite vers d autres travaux le dernier en date a paru en 1922 1 1 documents inedits sur les etats generaux tires des archives de vitry le fran ois paris champion 1879 memoire des choses plus notables advenues en champagne 1585 1598 puhlie par l academie nationale de reims 1882 1 vol in 8 repertoire general et analytique des principaux fonds anciens conserves aux archives departementales de la marne publie par la revue de champagne 1884 tirage a part un volume in 8 lettres conservees en original ou en copie authentique dans les archives municipales de chalons sur marne reims ste m enehould saint dizier et vitry rie fran ois paris champion s d 1887 1 vol in 8 pieces diverses publiees sur les manuscrits de la bibliotheque nationale et de plusieurs depots de province paris champion s d 1892 1 vol in 8 documents inedits sut le protestantisme a vitry le fran ois epense heiltz le maurupt nettancourt et vassy depuis la fin des guerres de religion jusqu a la revolution fran aise paris a picard 1903 1908 3 vol in 8 la prise l incendie et la ruine de vitry en perthois et la translation de la ville minee au lieu de moncourt publie par la societe des sciences et arts de vitry tirage a part 1922 1 vol in 8 378 ii les traductions ii commen a a s en occuper en 1891 et ce fut vraiment par hasard ou plutot par une serie de hasards cette annee la il avait passe six semaines a naples il y avait lu l un des nombreux journaux qui se vendaient chaque jour dans les rues le corriere di napoli rentre en france et desireux de ne pas perdre ce qu il avait appris d italien il s abonne a ce journal dans un des premiers numeros il lit les debuts d un roman de gabriele d annunzio vinnocente tout de suite il devine un chef d oeuvre et entreprend de le traduire en fran ais d abord raconte t il il ne songe qu a se livrer a un exercice afin d apprendre un peu plus d italien puis conquis par la beaute du livre il poursuit son travail et l acheve en ce temps la le nom de gabriele d annunzio encore tres jeune etait totalement inconnu en france pourquoi ne pas publier ce roman herelle ecrit au bureau du journal re oit de l auteur avec une lettre des plus aimables l autorisation indispensable et fait paraitre le livre en feuilleton dans le temps sous le titre de vintrus 1893 la publication de ce premier roman accueillie par le public fran ais avec la plus vive faveur etablit entre l auteur et le traducteur d etroites relations d amitie ils se rencontrerent une premiere fois en 1894 a venise ou ils passerent ensemble une dizaine de jours en 1895 nouvelle et plus longue rencontre herelle repondant a l invitation de d annunzio est re u dans sa maison a francavilla ai mare puis fait avec lui sur le yacht de son ami scarfoglio proprietaire d un grand journal de naples le mattino une croisiere de six semaines en grece l annee suivante nouvelle visite a francavilla et belle excursion dans l apennin d autres rencontres eurent lieu en 1898 et en 1911 a paris puis a bayonne alors qu annunzio habitait arcachon rencontres non moins utiles qu amicales car georges herelle apres avoir publie itntrus traduisit les uns suivant les autres les plus beaux romans du grand ecrivain une partie de ses oeuvres poetiques et quelques uns de ses drames eminent service rendu 379 a sa reputation c est grace au labeur et au talent du traducteur que l on commen a a connaitre son oeuvre de romancier et de poete d abord en france et ensuite en beaucoup d autres pays d europe et d amerique 1 entraine par le succes georges herelle entreprit de faire connaitre d autres productions de la litterature italienne contemporaine il traduisit successivement six romans de matbilde serao 2 trois de a fogazzaro 3 quatre de grazzia deledda 4 grazzia deledda fut comme annunzio une decouverte de g herelle chose curieuse ses romans en depit de leur charme et du talent du traducteur n eurent en france qu un tres mediocre succes ils furent mieux goutes a l etranger ils obtinrent il y a quelques annees le grand prix nobel de litterature succes dont le traducteur fran ais eprouva une veritable joie n etait ce pas la preuve que en depit de l indifference du grand public fran ais il ne s etait pas trompe en considerant mme deledda comme une tres remarquable romanciere enfin il donnait en 1913 la traduction d une oeuvre de l historien guglielmo ferrero entre les deux mondes et ce n est pas tout encore au temps ou il publiait ses dernieres traductions italiennes infatigable decouvreur de choses 1 voici la liste de ces traductions l intrus 1893 episcopo 1895 l enfant de volupte 1895 le triomphe de la mort 1896 les vierges aux rochers 1897 qui valut au traducteur un prix de l academie fran aise le feu 1901 trois pieces de theatre victoires mutilees 1903 la fille de jorio 1905 francesca da rimini 1912 et un choix de poesies 1912 les unes et l es autres publiees par a librairie calmann a paris m herelle a traduit en outre le poeme de la laus vitae tares belle oeuvre de caractere symbolique encore inedite 2 sentinelles 1899 giovannino 1900 vie en detresse 1901 histoire de deux ames 1904 qui sont toutes des etudes de la vie napolitaine et deux romans mondains apres le pardon 1906 et vive la vie 1909 cette collaboration cessa au cours de la guerre mathilde serao s etant revelee ardemment germanophile 3 un petit monde d aujourd hui 1903 le saint 1906 leila 1911 traductions faites a la demande de f brunetiere pour la revue des deux mondes st publiees par la suite par la maison hachette 4 elias portolu 1904 cendres 1905 le fantome du passe 1908 la voie du mal 1909 romans sardes edites par la maison calmann levy 380 nouvelles georges herelle tombe un jour sur un roman espagnol donne en feuilleton par le pueblo de valence et intitule la bar raca il le lit comme il avait lu vinnocente il en goute la saveur locale le realisme un peu brutal la truculence et il le publie sous le titre de terres maudites d autres suivent 1 et voila blasco iba ez tire de son obscurite admire en france lu en tous pays celebre en espagne ou bier encore il passait pour un auteur de second ordre mais ou le succes de ses traductions le consacre grand romancier le traducteur de tant d oeuvres diverses recueillit chose assez rare une tres large part du succes innombrables furent les articles de revues les comptes rendus de presse qui saluerent a leur apparition chacune d elles naturellement dans les eloges qui leur furent accordes il y eut suivant le temperament et les gouts des critiques plus d une nuance il n y en eut pas dans ceux que l on decerna au traducteur tout le monde s accorda a louer son habilete et son talent c est au cours de ces succes que m herelle fut nomme chevalier de la legion d honneur 1900 certains critique cependant firent une reserve ils lui reprocherent d avoir pris avec les originaux de trop grandes libertes c est la un reproche dont m herelle traducteur aussi scrupuleux que diligent tint a se disculper en ce qui concerne gabriele d annunzio l explication est tres simple c est l auteur qui a fait lui meme toutes les modifications et les coupures soit que le traducteur lui en ait suggere l opportunite soit qu il les ait faites de son propre mouvement quant a blasco iba ez il n a jamais voulu revoir les traductions de m herelle faites toutes les coupures que vous voudrez lui disait il vous les ferez beaucoup mieux que moi il lui tint meme un jour ce propos tout a fait curieux dans la bouche d un homme de lettres votre 1 les romans de blasco iba ez terres maudites 1902 fleur de mai 1905 dans l ombre de la cathedrale 1907 arenes sanglantes 1910 la horde 1912 les quatre cavaliers de l apocalypse 1917 ont tous paru dans la revue de paris puis ont ete edites en volumes chez calmann levy 381 version vaut mieux que l original si le texte espagnol n etait pas deja publie je le ferais paraitre d apres votre traduction c est la un bel hommage rendu a la conscience du traducteur ou plus encore qu a sa conscience a cette sorte d intuition qui lui permettait de saisir la pensee intime de l auteur et jusqu a ses intentions par elle s etablissait entre eux une veritable collaboration dans une large mesure ils ont ensemble travaille a une oeuvre commune telle est sans aucun doute la raison premiere du succes des traductions de m herelle mais ce n est pas la seule 11 y a aussi le souci d art la precision et la variete de la langue l animation du style en un mot le talent de l ecrivain m herelle ecrivait paul souday a propos de la publication des poesies excellent ecrivain fran ais non moins que savant italianisant reunit tous les merites du traducteur accompli 1 peut etre aurait il convenu qu on louat aussi cette belle curiosite peu disposee a suivre les chemins battus toujours a la recherche du nouveau et de l inedit et cette riche comprehension d un esprit capable de s interesser tout autant aux complications sentimentales et a l orgueil aristocratique des personnages de gabriele d annunzio qu aux rudes travaux et aux humbles joies des huertanos de blasco iba ez i iii le theatre basque lorsque georges herelle au fil de ses travaux et de ses ans se fut etabli a bayonne il y resta passablement ignore pendant les premieres annees il voyait peu de monde ses collegues du lycee aimaient son malicieux enjouement sa bonne humeur son ironie champenoise il honorait les plus jeunes d un amical et reciproque tutoiement quelques gens de lettres le 1 le temps 21 fevrier 1912 382 venaient visiter au passage fort occupe et d ailleurs jaloux de son independance il goutait la discretion de l hospitaliere cite ou il avait voulu vivre et la paix d une plaisante demeure toute pleine de livres et de soleil et d ou l on aper oit entre les ormes du rempart respecte par la pioche des demolisseurs le profil des montagnes prochaines mais cette maison perchee au plus haut de la ville n est pas une tour d ivoire la porte en etait liberalement ouverte aux admirateurs et aux amis que le maitre de ceans n avait pas tarde a se faire dans la ville lui meme en descendait souvent pour se meler au monde des vivants car nul n est plus sociable que ce grand laborieux c est ainsi qu il connut le pays basque ses coteaux ses chemins sinueux ses fougeres que l automne rougit a l ombre eclaircie des vieux chenes son peuple de laboureurs et de patres dont il aime l archaique simplicite les jeux et la gaiete un jour il entendit parler des pastorales le pays basque n etait pas encore a la mode et personne ne s interessait aux representations populaires seuls quelques basquisants en connaissaient l existence sans les avoir serieusement etudiees herelle eut la curiosite d assister a l une de ces representations la pastorale d abraham que l on devait donner dans le petit village de haux sur la place que domine la vieille eglise noire contemporaine de celle de sainte engrace c etait en 1899 par une admirable journee de printemps commen ant il fut seduit et ravi tout de suite il pensa a etudier ce theatre et a ecrire une notice d une cinquantaine de pages le fait est qu il s y interessa pendant vingt cinq ans et que au lieu de cinquante pages il publia quatre volumes par ses travaux et bien qu il se defende d etre un vrai basquisant m herelle a rendu aux amis des etudes basques un double et tres precieux service il a d abord recueilli et mis a l abri un grand nombre de textes ils etaient avant lui tres disperses la bibliotheque municipale de bordeaux et celle de bayonne en avaient deux 383 collections d importance inegale 1 la plupart se trouvaient entre les mains des instituteurs de pastorales de diverses familles du pays qui les avaient acquis par don ou par heritage enfin de quelques rares basquisants fran ais et etrangers c etaient a peu pres sans exception des cahiers grossierement cousus sans couvertures sans feuillets de garde formes tantot de feuilles emboitees les unes dans les autres tantot de petits cahiers reunis en volume par un brochage rudimentaire beaucoup etaient en mauvais etat macules dechires ou ronges par les rats avec l aide de leopold irigaray jeune souletin qui fut pour lui l auxiliaire le plus diligent et le plus devoue georges herelle entreprit d en sauver le plus qu il pourrait au total environ deux cents cahiers furent par lui retrouves de quelques uns plus menaces ou plus interessants il fit faire des copies les autres il les examina ou les fit examiner par son collaborateur de tous il dressa un catalogue exact et detaille donnant la description du texte et l analyse de la piece enfin pour achever cette oeuvre de conservation il offrit a des depots publics ou ils se trouverent definitivement en securite les manuscrits qu il avait pu acheter et les copies executees par ses soins la bibliotheque nationale en re ut cinquante et un la bibliotheque de bayonne vingt 2 georges herelle a fait ainsi pour le theatre basque l equivalent de ce que luzel avait fait au siecle dernier pour les mysteres bretons il en a recueilli les elements et les a sauves de l oubli seulement luzel avait ete aide par le ministere de l instruction publique et par les subventions de l etat lui il a agi tout seul et pour son plaisir en meme temps qu il recueillait les productions du theatre basque il s attachait a en debrouiller l histoire et a en degager les caracteres essentiels on sait aujourd hui grace a ses pene 1 a bordeaux 37 mss donnes par le professeur baudrimont a bayonne 6 mss achetes par la bibliotheque 2 elle re ut aussi dix neuf volumes de notes traductions analyses etc et toute une correspondance relative aux pastorales 384 trantes et sagaces recherches 1 que les pastorales sont des mysteres en tout point semblables aux mysteres fran ais du xve et du xvie siecles et il est meme probable que les premieres pastorales sont contemporaines de cette epoque de notre litterature nationale il y avait alors a cote des theatres urbains des theatres ruraux non pas bien entendu des theatres permanents mais des jeux que les paysans organisaient avec un minimum de frais pour le plaisir et pour l honneur de leurs villages il y en eut on en a les preuves a peu pres partout lorsque le grand theatre medieval disparut vers 1580 les petits theatres ruraux lui survecurent et durerent plus ou moins longtemps suivant que la region etait plus ou moins ecartee du courant des idees nouvelles plus ou moins riche ou plus ou moins pauvre etc la plupart disparurent d assez bonne heure des le xviie et surtout le xviiie siecle un petit nombre se maintint jusqu au milieu du xixe siecle parfois un peu plus longtemps il en fut ainsi du theatre breton du theatre brian onnais du theatre catalan les uns apres les autres a leur tour ils s eteignirent un seul subsista le theatre basque a l abri des montagnes de la soule de ses origines lointaines il conserve les marques indelebiles le repertoire qui est exactement le meme que celui des mysteres avec son groupement en cycles ancien testament nouveau testament saints chansons de geste et romans d aventures histoire legendaire la fabrication si l on peut dire les auteurs paraissent avoir ete primitivement des pretres et des clercs plus tard des laiques ecrivirent aussi des pieces mais ce furent 1 les plus importantes des publications cfe m herelle sur le theatre basque sont canico et beltchitine farce charivarique traduite en fran ais d apres ie ms unique de la bibliotheque municipale de bordeaux paris ett bayonne 1908 la representation des pastorales a sujets tragiques paris champion 1923 le theatre comique tragi comedies de carnaval mascarades parades chariva riques farces charivariques paris champion 1925 les pastorales a sujets tragiques considerees litterairement ld 1926 le repertoire du theatre tragique catalogue analytique bayonne impi du courrier 1928 385 toujours des villageois et des volontaires jamais des professionnels au xixe siecle les auteurs les plus connus sont saffores cordonnier foix platrier burguburu cantonnier etc l organisation du theatre et la technique la diction et le jeu des acteurs maintiennent aussi fidelement la tradition des anciens mysteres cet archaisme trait distinctif des pastorales persiste meme dans les pieces les plus recentes on en a fabrique encore au xixe siecle et au debut du xxe toutes y compris la pastorale de napoleon sont composees sous forme de mysteres sans aucune contamination exercee par le theatre classique le theatre basque conclut m hereile a ete importe vers la fin du xve siecle dans la soule lorsque les representations des mysteres faisaient fureur dans toute la france et il a conserve jusqu a nos jours les caracteres de ses premiers modeles parce que les basques en cela comme en beaucoup d autres choses ont l esprit eminemment conservateur 1 mais m herelle a fait une autre decouverte en etudiant la versification que personne avant lui n avait tres bien comprise il a constate que les pastorales se rattachent par leur prosodie a des productions beaucoup plus anciennes encore que les mysteres du xve siecle toutes sont ecrites en versets chaque verset prenant indifferemment suivant le caprice du copiste la forme d un quatrain ou celle d un distique d autre part cette versification qui est ametrique et en apparence au moins tres libre obeit a certaines regles de rythme et d assonance or ces particularites ne sont pas speciales aux pastorales on les observe dans des ouvrages tels que le poeme espagnol du cid le premier et le plus fameux monument de la litterature espagnole a une epoque plus lointaine encore on les trouve en france dans les anciennes cantilenes epiques dans des drames liturgiques versifiees dans un latin barbare qu en faut il conclure c est que le verset des pastorales derive originairement du verset liturgique et que les pastoraliers dont les premiers furent des pretres et des clercs 1 les pastorales a sujets tragiques considerees litterairement p 112 386 ont emprunte aux chants d eglise leur recitatif dramatique cette savante et tres nouvelle explication 1 a obtenu l elogieux assentiment non seulement des basquisants mais des savants les plus autorises en matiere de versification et de metrique notamment de m louis havet par elle le caractere traditionnel des pastorales apparait avec une saisissante evidence aujourd hui le theatre basque suivant le sort commun agonise du moins il ne disparaitra pas sans que nous conservions ses oeuvres et que nous connaissions son histoire c est a m herelle que nous le devons une curiosite toujours en eveil une activite jamais dementie une rigoureuse methode scientifique un beau talent d ecrivain ainsi se resume la carriere intellectuelle de georges herelle ceux qui l ont approche y ajouteront eux memes d autres traits qui ne sont pas moins rares le desinteressement le dedain du faste la fidelite dans l amitie une naturelle et vivante sympathie pour tout ce qui est humain h cavailles 1 on en trouvera le curieu detail dans le volume sur les pastorales a sujets tragiques considerees litterairement p 71 72 notices pour l etablissement d un catalogue le chevalier de bela et les coiffures du regiment royal cantabre 1 n 3085 troupes legeres volontaire cantabre gravure en couleurs de a de marbot imprimerie lemercier paris don de m duthey harispe n 4074 le pseudo fanion du royal cantabre eonserve dans l eglise de sauguis saint etienne photographie don de m jean etchecoin n 4131 le pseudo fanion du royal cantabre aquarelle de m a grimard d apres l original don de l auteur n 4100 cantabres volontaires gravure en couleur de p b de la riie achat n 4079 le regiment du royal cantabres 1745 1762 dessin et texte du commandant a d auriac achat e chevalier jean philippe de bela createur des volontaires cantabres etait fils de jacques seigneur d othegain de moncayolle avocat au parlement et de dame la salle de samte engrace de juxue 2 ii appartenait a la famille des bela de mauleon bien connue des l cette excellente etude a paru sous ce meme titre dans le numero 364 juin juillet 1933 du carnet de la sabretache ii etait entendu avec son auteur m albert depreaux qu elle serait integralement reproduite dans le bulletin les 388 erudits basques et bearnais qui lui ont deja consacre de savoureuses notices nous exposerons brievement son aventureuse carriere on ne sait rien de precis sur sa jeunesse sinon qu il quitta le 15 novembre 1727 la maison paternelle un peu dans la meme situation que le d artagnan de dumas pour aller chercher fortune bela se rendit d abord a grenoble ou il entra comme volontaire au royal artillerie nomme cadet a la fere il dut quitter le corps a la suite d une affaire d honneur parvenu en suede apres mille peripeties il y devint lieutenant ingenieur a la mort du roi de pologne auguste de saxe et dans le conflit qui suivit bela entra comme officier dans un regiment de dragons leve en suede pour la defense de dantzick refuge du pretendant stanislas leczynski fait prisonnier lors de la reddition de la ville il s evada rejoignit stanislas a koenigsberg et finalement a la paix se trouva pourvu d un brevet de lieutenant colonel de dragons dans un regiment en garnison a metz a la reprise des hostilites bela accompagna en boheme le marechal de belle isle passe aux hussards de bercheny notre chevalier prit part aux campagnes de flandre et d allemagne et en decembre 1745 obtint l autorisation de lever particulierement en pays basque un corps de troupes legeres a l imitation de ceux existant en prusse et des pandours autrichiens comme on le voit ce bela vrai cadet de biscaye courut les aventures et eut a dantzick ses heures de gloire quand plus tard il dut quitter le service du roi bela qui avait semble t il une forte instruction se consacra aux lettres il a laisse en manuscrit une volumineuse histoire des basques qui n est cliches des illustrations qui l accompagnent ont ete aimablement mis a notre disposition nous sommes heureux d exprimer a cette occasion tous nos remerciements a la sabre tache dans la personne de m depreaux le tres erudit et tres obligeant directeur de son carnet m b 2 la date de la naissance et celle de la mort du chevalier de bela n ont pu encore etre precisees les details de sa vie sont tires de ses memoires militaires publies il y a une trentaine d annees 389 pas sans merite et plusieurs ecrits militaires 1 ou papiers divers concernant le corps des volontaires cantabres devenu ensuite le royal cantabre 2 ceci dit nous arrivons au sujet special de notre article le chevalier de bela ce basque si representatif n a pas disparu tout entier de son pays natal une table de marbre portant une inscription redigee par lui a la gloire de sa famille a trouve refuge au musee basque de bayonne 3 et un souvenir du corps qu il commanda avec tant de fierte s est conserve dans une eglise du pays de soule celle de saint etienne 4 cette relique militaire connue dans le pays sous le nom de drapeau ou de fanion du royal cantabre bien qu elle ne soit ni un drapeau ni un fanion comme nous allons l expliquer tout a l heure etait jusqu ici diversement interpretee m le baron lucien perez semblait accepter la legende du drapeau 5 alors que l abbe haristoy qui fut cure de sauguis citait sans autre precision un casque du chevalier de bela conserve dans la famille la salle de saint etienne 6 bien que les dires de l abbe haristoy soient rarement appuyes de quelque reference il pouvait y avoir la une indication precieuse les evenements allaient bientot permettre de preciser la nature de ces souvenirs 1 bib nat mss fds fran ais n a 21 559 les dessins reproduits dans le texte proviennent egalement de ce manuscrit 2 les etudes militaires de bela qui nous sont parvenues presentaient en leur temps assez de nouveaute pour attirer l attention du marechal de saxe a qui le chevalier en fit hommage 3 colas louis deux inscriptions relatives a la famille de bela avec gravures bulletin du musee basque 3e annee 1926 nos 1 et 2 p 17 4 commune de sauguis saint etienne 5 son etendard etait conserve dans une eglise du pays basque pres de saint palais le royal cantabre s bulletin de la societe des sciences lettres arts et d etudes regionales de bayonne 1926 nos 1 et 2 p 176 6 d apres les renseignements recueillis par m jean etchecoin et transmis par m le commiandant boissel les coiffures du chevalier de bela auraient ete donnees ou leguees a 1 eglise par l une de ses filles mme de la salle de saint etienne ou par les descendants de celle ci v p haristoy la soule pendant la periode revolutionnaire et hist et rel du diocese de bayonne nov 1901 p 522 390 il y a quelque temps m le commandant boissel le distingue conservateur du musee basque de bayonne qui connaissait l existence du fanion de sauguis et avait pu l entrevoir mais dans des conditions insuffisantes obtint l autorisation de le faire photographier et voulut bien m en adresser une epreuve en me priant de lui donner un avis motive l objet en question comme le lecteur peut s en rendre compte apparut des plus interessants et facilement identifiable pour les specialistes aucune hesitation n est possible il s agit bien la des pieces principales de deux anciennes coiffures militaires d officier fixees sur un fond de satin plus moderne et enrichi de galons d argent on comprend des lors comment ces deux devants de bonnets en mitre places cote a cote ont pu evoquer vaguement les fanions a deux pointes de quelque corps de l ancienne cavalerie malgre les mutilations subies nous reconnaissons une de ces bizarres coiffures empruntees aux armees septentrionales et qui furent a la mode dans les troupes fran aises au temps de la regence et nous pouvons a peu pres la reconstituer la mitre mesurait environ trente centimetres de hauteur 1 et devait etre surmontee d une houppe melangee de soie et d argent le fond est de velours cramoisi sur lequel croyons nous se detachaient a l origine les armes de navarre aujourd hui disparues le retroussis a fond bleu portant le soleil et la devise du roi mesure huit centimetres dans sa plus grande hauteur le listel ou s inscrit la devise du regiment bellicosus can taber est assez etroit 25 millimetres les broderies et galons sont d argent pour les deux coiffures a l exception du soleil brode en or fin le travail en est tres different le velours est soutenu et double d un morceau de drap bleu celeste assez grossier destine a en assurer la rigidite telle qu elle est la piece offre encore un beau specimen de l ornementation militaire du xviii9 siecle 1 d apres le calque du a m m le commandant boissel grimard qu a bien voulu nous adresser 391 ii nous faut maintenant passer a l examen des documents et d abord dire quelques mots de l organisation des corps successifs qui prolongerent jusqu en 1762 le souvenir des volontaires basques du chevalier de bela le corps des volontaires cantabres fut cree par ordonnance du 15 decembre 1745 leve par le chevalier de bela il devait comprendre originairement un bataillon de cinq cent quatre hommes divise en dix compagnies de cinquante hommes 1 la tenue de cette epoque nous a ete conservee par chereau dans son recueil des troupes legeres elle se composait d un habit bleu celeste a doublure garance et parements cramoisi en pointe 2 poches en long agrements blancs sur le devant de l habit et sur les poches boutons blancs culotte et veste blanches beret basque bleu celeste a houppe et gland cramoisi et blanc 3 les cheveux contenus dans une resille a la mode navarraise l armement comportait le fusil a baionnette le sabre a la hongroise la giberne et le porte baionnette blancs a la grenadiere une fois forme le corps fut employe en flandre ou il se conduisit si bien que la guerre se prolongeant on songea a l augmenter en en formant par ordonnance du 1er juillet 1747 un regiment sous le nom de royal cantabre ce regiment ou 1 la compagnie comptait un capitaine un lieutenant en premier un second lieutenant deux sergents un tambour et quarante sept volontaires l etat major etait compose du colonel du lieutenant colonel du major d un aide major de quatre tambourins d et de l aumonier a la creation du royal cantabre il y fut ajoute un chirurgien major 2 les parements etaient de panne pour les soldats et les sergents et de velours pour les officiers 3 il est a remarquer que sur les etats militaires ou figure le corps la description du beret comporte une houppe et deux glands plutot cette legion royale ainsi que la qualifia lui meme bela 1 etait composee d infanterie et de cavalerie elle comptait seize cent quatre hommes d infanterie dont deux compagnies de grenadiers a cinquante hommes et seize de fusiliers a soixante quinze hommes y compris les tambours 2 la legion devait etre completee par six compagnies de hussards composee chacune de un capitaine un lieutenant un cornette un marechal des logis et cinquante hussards 3 pour faciliter cette augmentation le chevalier fit revenir de flandre cent quatre vingt quatorze anciens cantabres destines a former les compagnies de grenadiers et a encadrer les nouvelles recrues 4 puis donna libre essor a son imagination vestimentaire ou se melaient curieusement les souvenirs de son pays natal et de ses nombreuses campagnes a l etranger le nouveau regiment dut etre exerce a la prussienne non seulement a cause de l admiration alors presque generale pour l armee de frederic ii mais aussi sans doute par l influence de l aide major allemand du regiment le lieutenant de word mann ainsi presente par bela dans son tableau des officiers aide major du regiment des cantabres a fait les campagnes du roy de prusse en sylesie et en boheme en qualite de premier lieutenant et a passe au service du roy a la sollicitation de m le chevalier de bela pour dresser et exercer a la prussienne le regiment des cantabres 5 le chevalier de bela n epargna donc aucun soin pour faire des cantabres un regiment modele le tailleur guerin de paris 1 deux inscriptions relatives a la famille de bela op cit p 13 2 la compagnie comprenait cette fois un capitaine un lieutenant en premier un lieutenant en second trois sergents et de plus un enseigne pour les six premieres compagnies 3 la premiere compagnie de ces hussards ou se trouvait le cornette etait commandee par le capitaine de sainte engraoe neveu de bela 4 v piece justificative n i 5 wordmann fut remplace par villongue mais reparait avec sa fonction sous le nom de wortmann sur l etat militaire de 1760 soit donc en 1759 sur celui de 1761 wordmann disparait pour etre remplace par m de la bassere 393 re ut la commande de somptueux uniformes pour les officiers tant et si bien que lors de la reforme d une partie du regiment le 1 erdecembre 1748 les officiers reformes trouvant extremement desagreable la necessite de regler les factures de leurs brillantes tenues se retournerent contre le capitaine aide major de villongue 1 qui avait remplace dans sa charge le lieutenant de word mann villongue n ayant agi que d apres les ordres du colonel le mit aussitot en cause et finalement apres le chemin de la gloire beia prit celui du fort l eveque ou il resta d ailleurs peu de temps sa memoire n a pas besoin de rehabilitation le ministre de la guerre d argenson s en est charge par cette simple note m le chevalier de bela est fort honnete homme mais peu entendu dans les affaires de finance 2 c est evidemment pour lutter pied a pied contre ses accusateurs que bela conserva ces liasses de factures auxquelles nous devons de precieux details completant dans une certaine mesure le peu que l on sait de la tenue du royal cantabres en 1748 a l epoque ou il se preparait a quitter auch et peu de temps avant sa reforme partielle 3 infanterie dans l ensemble tenue donnee par che reau a l exception du tambour major et des tambourins vetus de bleu de roi et non de bleu celeste la coiffure des officiers semblable a celle de la troupe mais leurs berets portent gland 1 m de villongue alors lieutenant est ainsi note dans le tableau des papiers bela eleve en espagne depuis l age de 12 ans le sieur de villongue sert en qualite de cadet gendarme et officier dans les troupes du roy d espagne depuis 28 ans 2 colas l le chevalier de bela gure herria 5 annete oct 1925 p 576 3 il faut esperer que l on retrouvera quelque jour une de ces affiches de recrutement dont il est question dans les papiers cje bela et qui etaient ornees d un canta bre colorie 394 et houppe meles d argent et de soie cramoisie 1 les tambours sont coiffes du beret ecarlate il y egalement des soldats charpentiers ayant le bonnet a poils orne d une plaque les grenadiers du regiment portent la mitre avec une plaque de cuivre a grenade 2 comme nous ne trouvons pas de fournitures de drap rouge il est a supposer que la mitre de la troupe etait de drap bleu celeste comme le reste de l uniforme selon l usage courant les mitres des sergents devaient differer de celles des simples grenadiers quant a celles des officiers elles se distinguaient par une plaque argentee a grenade se detachant sans doute sur un fond brode et nous croyons qu elles devaient etre rouges et bleues comme celle du colonel nous pensons aussi que les mitres etaient munies d un fourreau de cuir ou de toile ciree tous les officiers portaient le hausse col aux armes de navarre peintes 3 hussards les documents qui les concernent dans les papiers de bela sont des plus vagues tout ce qu ils permettent de preciser est que la tenue etait bleue sans doute de la meme couleur que celle de l infanterie et la culotte chamois 4 le bonnet maintenu par une aiguillette etait orne d une plaque de cuivre a fleur de lys la plaque des bonnets d officiers etait argentee et accompagnee des armes de navarre peintes 5 l armement des hussards consistait en un mousqueton un sabre et une paire de pistolets la selle et la schabraque et sans doute 1 laisse a mauleon chez le frere du colonel une epee d officier de cavalerie neuve 20 1 un fusil d officier d infanterie 36 1 125 une selle d officier de cavalerie 50 1 une garniture de 40 cordons de berets d officiers soye et argent a 42 s piece 84 1 note de m de villongue papiers bela 2 les grenadiers auront des bonnets a la prussienne avec la devise du roy papiers bela f 3 3 v pieces justificatives n ii 4 cette culotte chamois semble aussi d importation germanique car elle etait d usage constant chez les hussards prussiens 5 voir pieces justificatives n iii 395 les chaperons d officiers etaient de velours cramoisi et ornes de broderies 1 les galons et broderies d apres les notes conservees representent parmi les autres depenses une somme relativement elevee je releve au hasard les precisions suivantes 22 aunes 6 8 franges d argent 2 aunes fond or frise riche a colonnes 5 aunes 5 8 franges d argent maubert ou aubert brodeur bonnets a 60 1 piece et bonnets a 40 1 etc en 1 749 il restait du pour les memes articles au sr aubert md brodeur a paris 50 1 le meme fournisseur avait deja touche janvier a mai 1748 en quatre paiements 1 780 livres un autre brodeur le sr broutier avait re u en deux fois fevrier mars 1748 16 000 livres et un sr raute brodeur 352 livres pour en revenir au colonel de bela il n usait pas moins de dix domestiques dont un negre et une cuisiniere nommee marguerite ces quelques details expliquent peut etre ses deboires financiers au point de vue de l histoire generale du regiment nous pouvons ajouter que l ordonnance du 1er decembre 1748 le reduisit a quatre cent cinquante hommes d infanterie et cinquante hussards avec un seul drapeau le 1er aout 1749 une autre ordonnance ne laissait plus subsister que quatre compagnies franches de quarante hommes chacune sous la denomination nouvelle de cantabres volontaires 1 livre a sillard pour l usage du colonel 1 a une 3 4 de velours cramoisi 1 aune 1 2 d pour la cele paye a laroque brodeur pour la fa on et fond de la housse en velours cramoisi pap bela 396 passe le 8 juillet 1757 sous le commandement du chevalier de luppe le corps reporte a un bataillon reprit le nom de royal cantabre et fit comme tel la campagne d allemagne 1 donne en 1 760 au baron de poudenx nomme colonel lieutenant le royal cantabre disparut definitivement le 25 novembre 1762 2 albert depreaux pieces justificatives 3 i f0 32 memoire contenant la situation du regiment royal canta bre tant par rapport a l habillement equipement armement et le tems qu il sera en etat de partir d auch pour se rendre en flandres 4 article i les anciens cantabres au nombre de cent quatre vingt quatorze qui sont arrives a auch le 14 novembre 1747 ont ete tires des anciennes compagnies qui sont en flandres et sont distingues dans l extrait de revue cy joint compagnie par compagnie d avec les nouveaux soldats qui doivent composer l augmentation ordonnee estre faite dans le regiment et ont 1 il est tres probable que dans le nouveau regiment qui comptait six grenadiers par compagnie soit au total quarante huit les mitres qui avaient cesse d etre portees a la reforme de 1749 ne reparurent plus 2 il m est extremement agreable de rendre hommage a la parfaite obligeance de m le commandant boissel de mlle henriette vanier et de m olivier de prat dont l amabilite les recherches et les precieux renseignements m ont beaucoup facilite cette etude 3 papiers bela bibliotheque nationale mss fds fran ois n a 21 559 4 adresse a m le comte d agenson le 8 mars 1748 397 ete envoyes chez eux par conge jusqu au mois de mars m ie chr de bela a ecrit des lettres circulaires pour les faire joindre c est eux en partie qui ont engage les hommes destines a former les compagnies de grenadiers art 5 la cavalerie est complette les chevaux sont bejaux de l age de cinq six et sept ans art 6 les draps pour l habillement des soldats et hussards de ce regiment ont ete commandes a lodeve le reste a oloron art 19 on peut assurer que le colonel a compose le corps des officiers tant d infanterie que de cavalerie des mieux non seulement pour la naissance mais encore pour la taille et la figure art 22 l on peut etre assure que les deux compagnies de grenadiers les vieilles compagnies et les six compagnies de cavalerie sont complettes fait a auch le 18 mars 1748 ii f0 190 accorde la fourniture de soixante six haussecols conformes au dessein de l autre part a raison de 40 sols piece compris la couleur a paris le 18 may 1748 a condition de les fournir et les livrer parfaits le 8 du mois de juin prochain le chevalier de bela receii les hausses cols cy dessus plus le mastic de 43 plaques pour la somme de 21 1 10 s paris le 10 octobre 1748 le chevalier de bela bon pour la somme de 153 1 10 s pour les deux articles cy dessus bel a 6 etat major 18 capitaines 18 lieutenants 18 sous lieutenants 6 enseignes 66 hossecols 1 iii f0 191 memoires des ouvrages faittes et fournyes par ambrouk maitre fondeur et sizeleur a paris a monsieur le chevalier de bella collonel du regiment des cantabres premierement le 12 decembre 1747 fourny a monsieur mercier une boitte dans laquelle etoit 72 plaques de bonet 54 fleurs de lys et 18 grenades a raison de 40 s la plaque y joint sa fleur de lys ou grenade 144 1 plus du 23 janvier 1 748 fourny au dit sieur mercier une autre boitte dans lequel etoit 50 plaques de bonet et 40 fleur de lys et 10 grenades 100 1 a reporter 244 1 1 les mentions qui precedent sont dans l original inscrites au dos du dessin du hausse col reproduit dans l article 399 report 244 1 plus dans la meme boitte fourny 7 plaques argentees pour les officiers a raison de 5 la piece y joint leurs fleurs de lys ou grenade 35 i plus du 2 e avril fourny audit sieur mercier une autre boitte dans laquel etoit j2 78 plaques de bonet 206 fleur de lys 72 grenades 556 1 plus dans la meme boitte le tout argente pour les officiers 43 plaques de bonet argente 38 fleur de lys et 12 grenade a raison de 5 1 la plaque y joint sa fleur de lys ou grenade 215 1 plus fourny a m marquet marchand fourreur par les ordres de m le chevallier de bela 16 plaques de bonet en cuivre 12 fleurs de lys et 4 grenades 32 1 plus 2 plaques argente pour les officiers 1 fleur de lys et 1 grenade 10 1 plus pour la peinture des ecussons des armes de navarre de 29 plaques de bonet argente pour les officiers 9 1 plus fourny 432 grenades de fonte chacune garnye de 4 pointes mise en couleur d or et monte sur 108 gibernes a raison de 5 s piece 108 1 a reporter 1 209 1 400 report 1 209 plus pour le mastique de 18 plaques de bonnet fourny audit sieur marquet 10 plus pour 3 boittes servant a l envoy desdits ouvrages 10 total 1 229 le 9 octobre 1 747 receii 400 1 plus par une rescription en fevrier 1748 600 1 paye par m de bela 18 mai 1748 154 1 paye le 10 avril 1749 307 1 18 s pour solde wwnar ikjkjk a propos du chocolat de bayonne n0 1249 1250 barette et pilon a cannelle double tamis pour passer la cannelle dons de m pierre irigoin fabricant de chocolat a st palais transmis par m a constantin n08 1985 a 1993 four rectangulaire dessus table marbre trois recipients en fer 4 pieds manche bois rouleau en pierre billot en bois planche en bois forme octogonale 28 moules a chocolat dessins varies vaste recipient plat en bois rectangulaire dons de m fourcade bayonne n 2157 pierre en gres rouge servant a rouler le chocolat don de m imenez negociant a saint jean de luz n 2251 deux pierres a rouler le chocolat dons de m lapeyre bayonne s il est une reputation universellement repandue et qui s est maintenue sans defaillance depuis plusieurs siecles c est bien celle du chocolat de bayonne cette vieille cite a ete en effet la premiere en france a travailler avec succes le cacao produit exotique et cela s explique aisement comme on le sait ce furent les conquistadores de fernand cortez qui connurent au mexique le cacaoyer ou cacava suivant l appellation du pays les indigenes nommaient cacaohalt le fruit de cet arbre et la boisson qu ils en tiraient portaient le nom de chocolalt dans sa premiere lettre a charles quint cortez mandait a son roi qu on se servait des feves du cacao non seulement comme aliment mais comme monnaie d echange 402 les graines du cacao formaient en effet au mexique ia monnaie courante comme encore aujourd hui la noix de kola chez certaines peuplades d afrique et c est avec cette monnaie que les chefs de province payaient tribut a leur souverain mon tezuma celui ci en possedait des reserves immenses et une partie de ces graines servait a lui preparer une boisson qu il consommait au dire de dias de castillo quand il desirait rendre visite a son serail ayant mis la main sur ces reserves les espagnols comprirent l interet qu ils avaient a conserver les usages du pays et a se servir de ces amandes surtout comme monnaie d echange aussi ne se montrerent ils pas friands des graines du cacao des le debut ils apprirent bientot a en masquer l amertume en y melangeant du sucre puis des religieuses de guaxaca y ajouterent l arome de la vanille des lors l usage du chocolat se repandit rapidement dans l amerique espagnole et de la dans la metropole les espagnols etablis au mexique garderent le plus longtemps possible le secret de leur fabrication se contentant d envoyer des pates preparees mais finalement des envois de graines de cacao furent faits a la peninsule et quelques fabriques s installerent en espagne des la fin du xvie siecle le gout du chocolat prit un tel essor en espagne qu il provoqua une polemique religieuse le clerge s etant inquiete de savoir si le chocolat pouvait etre consomme les jours de jeune il fut decide en haut lieu qu on pouvait en tout temps absorber le chocolat a l eau les juifs encore fixes en espagne et qui pour y demeurer s etaient convertis apparemment du moins au catholicisme d ou leur nom de nouveaux chretiens connurent ainsi l usage du chocolat et la fa on de le travailler definitivement chasses d espagne puis du portugal les juifs portugais suivant leur nouvelle appellation se refugierent dans les pays avec lesquels ils entretenaient des relations commerciales et vinrent nombreux en france ou ils etaient 403 autorises a s etablir dans certaines villes du royaume notamment dans le sud ouest a bordeaux bidache peyrehorade la bastide clairence et a bayonne dans le faubourg saint esprit certains de ces juifs portugais qui avaient travaille le chocolat en espagne et trafique avec les iles occidentales pour le commerce des epices et denrees des ultramarinos implanterent ainsi la fabrication du chocolat a saint esprit des le debut du xviie siecle a l exemple de bayonne d autres centres commerciaux connurent bientot cette fabrication et l usage du chocolat eut une vogue si rapide en france que ce nouveau commerce dut etre reglemente par une ordonnance de louis xiv en 1639 autorisant un certain chaliou a fabriquer et vendre pendant 28 ans du chocolat dans toutes les villes du royaume le mariage du grand roi l annee suivante 1660 avec l infante marie therese princesse espagnole ne fit que consacrer cette vogue qui eut pourtant quelques detracteurs c est ainsi que madame de sevigne qui avait beaucoup aime le chocolat s en fatigua et qu elle ecrivait a sa fille il vous flatte pour un temps et puis il vous allume tout d un coup une fievre qui vous conduit a la mort il est vrai que notre grande epistoliere ne fut pas mieux inspiree quand elle predit que racine passerait comme le cafe tous trois ont resiste pourtant aux caprices du temps ajoutons toutefois a la decharge de la divine marquise qu on melait de son temps au cacao de la vanille du poivre et du gingembre dans des proportions qui mettaient le feu au corps la culture du cacaoyer s etendit par suite dans toutes les colonies au climat chaud et humide et le premier cacao fran ais provenant de ja martinique arriva a brest en octobre 1679 sur le triomphant de l amiral d estrees quelques annees plus tard le medecin parisien buchat declarait que le chocolat superieur au nectar et a l ambroisie meritait d etre appele une nourriture divine n est ce pas cet eloge qui incita dans la suite le grand linne a donner au cacao l appellation scientifique de ttieohroma cacao du grec ttieos broma ou aliment des dieux de son cote la reputation du chocolat de bayonne continuait a s affirmer cela tenait surtout a la qualite des cacaos employes et a leur judicieux melange suivant les formules apportees d espagne par les portugais longtemps seuls experts dans ce nouveau metier ainsi que le relate henry leon dans son histoire des juifs de bayonne les portugais qui ne pouvaient se livrer au commerce de detail allaient fabriquer le chocolat chez les epiciers de bayonne et de saint esprit et se rendaient meme a domicile chez des particuliers avec leur outillage cet outillage etait encore des plus primitifs il consistait en un petit mortier de marbre devant lequel s agenouillait l ouvrier apres l avoir fait chauffer d abord pour concasser le grains de cacao puis pour pilonner les feves decortiquees et obtenir ainsi une pate le cacao brut renfermant en effet 50 de beurre a laquelle on ajoutait sucre et epices peu a peu a leur exemple il se forma des ouvriers bayon nais qui travaillerent le chocolat et leur nombre devint suffisamment important pour qu une nouvelle jurande celle des chocolatiers se format a bayonne en 1761 cette jurande representee par sebastien danute sarobe et fran ois lalemendias adressa une requete au maire et aux ecrevins de bayonne pour etre reconnue par la ville et elle leur demanda de plus de ne permettre la fabrication du chocolat qu a ceux qui avaient ete re us maitres dans cette nouvelle communaute et qui avaient seuls le droit de tenir boutique c etait implicitement demander qu il fut interdit aux portugais de venir fabriquer du chocolat a bayonne les echevins faisant droit a cette demande reconnurent le 4 decembre 1761 la jurande des maitres chocolatiers de bayonne et approuverent leurs statuts qui furent transcrits sur les registres 405 de la ville puis homologues par le parlement de bordeaux le 7 decembre 1762 les juifs portugais ou plutot les ressortissants de la nation juive suivant une recente appellation ne pouvaient donc plus travailler le chocolat qu a saint esprit plaintes furent portees par eux en haut lieu devant le comte de gramont tout d abord puis a sa mort devant le ministre comte de saint florentin ce dernier en avisa l intendant d etigny qui pria a son tour son subdelegue a bayonne m de moracin de lui donner des eclaircissements sur ces pretentions des commer ants bayonnais lesquelles semblaient aller a l encontre des libertes accordees aux juifs portugais par les rois de france m de moracin ecrivit donc le 6 fevrier 1763 au maire et aux echevins de bayonne pour leur demander des precisions au sujet des titres de maitrise de chocolatiers recemment obtenus a cette lettre les magistrats bayonnais repondirent par un long memoire le 21 mars 1763 les juifs dit ce memoire en substance n ont jamais eu l autorisation de se livrer au commerce de detail a bayonne ni d y tenir ouvroirs de chocolat les motifs de cette defense ont ete l attention que meri tent la fabrication et le debit d une denree alterable qui fait depuis longtemps a bayonne partie de la nourriture journaliere et qui est devenue une branche de commerce assez conside rable libre aux juifs de fabriquer du chocolat a saint esprit mais pas a bayonne ou ils ne peuvent etre domicilies et pour montrer la legitimite de leurs droits les echevins firent saisir les marchandises servant a la fabrication du chocolat chez les epiciers bayonnais qui faisaient travailler les juifs ces derniers unis cette fois aux marchands epiciers et representes par moise mesquite et pierre saubaigne intenterent un proces aux maitres chocolatiers devant la cour apres avoir pris consultation de garat et de seze avocats reputes de bordeaux et ils firent opposition devant le parlement de bor 406 deaux a l arret qui avait homologue les statuts des chocolatiers de bayonne l arret fut rendu le 2 septembre 1767 faisant droit aux demandeurs les statuts des chocolatiers furent supprimes leur communaute annulee et l arret transcrit sur les registres de la ville encore quelques annees et la revolution fran aise fondant la a nation juive dans les autres cadres de la nation permit aux israelites de s etablir a bayonne et de s y livrer a tout commerce a l egal des autres citoyens la fabrication du chocolat a bayonne connut ainsi un nouveau developpement du aussi en grande partie a 1 amelioration de son outillage on avait imagine des la fin du xviiie siecle de travailler le cacao sur une pierre chauffee par un recipient contenant du 407 charbon de bois cette pierre de forme concave dans la region bayonnaise reposant sur trois pieds devait etre taillee dans un seul bloc de grain ferme sans etre trop doux pour s egrainer ni trop dur pour recevoir le poli elle etait placee sur un support de 0m40 de hauteur environ ce qui permettait a l ouvrier de faire son travail debout mais en se courbant constamment de plus comme la temperature de la pierre chauffee devait atteindre 35 le travail de l ouvrier etait encore des plus penibles on avait songe d autre part a decortiquer les grains de cacao en les faisant chauffer sur une plaque de tole et l on remuait ces grains au moyen d une spatule ce grilloir rudimen taire allait bientot etre remplace par la boule pivotant autour de son axe analogue aux instruments dont on se sert encore aujourd hui pour griller le cafe ce travail a la pierre qui par son fini allait consacrer la reputation du chocolat de bayonne etait en effet des plus meticuleux ii fallait d abord griller le cacao en surveiller la cuisson puis le sortir du feu au moment voulu trop brule il donnait un gout defectueux pas assez cuit il ne produisait pas le beurre necessaire pour absorber le sucre en sortant le cacao du grilloir on l enfermait dans un sac que l on pressait fortement et on recouvrait ce sac d une couverture de laine jusqu au complet refroidissement quand le cacao etait refroidi on l etendait sur un van grain par grain on en detachait la peau on le ventait et on le mettait enfin sur la pierre pendant cette preparation on avait pris soin d allumer du charbon de bois dans le petit recipient qui etait sous la pierre quand celle ci etait chaude on commen ait a travailler le cacao en l ecrasant avec un rouleau de bronze ou de pierre pendant une heure environ a la premiere tournee on le brisait a la deuxieme on le reduisait en pate a la troisieme on repassait cette pate pour la rendre homogene 408 apres ces trois tournees on melangeait le sucre au cacao a l aide de la pelle sur cette pelle plate au manche allonge on avait etendu le sucre ou plutot la cassonade qu on avait fait legerement chauffer pour en extraire l humidite on repassait ce nouveau melange sur la pierre d abord grossierement puis finement afin de briser les cristaux de sucre si le chocolat obtenu n etait pas encore assez mou on le travaillait de nouveau puis on le petrissait avec les mains 11 arrivait aussi qu on adjoignait a cette pate des aromates de gouts divers suivant les desirs de la clientele cannelle ou vanille muscade ou girofle quand cette pate avait enfin acquis l elasticite voulue on la modelait a la main on se servait pour cela d un papier taille a la longueur d une bille dans lequel on faisait rouler le chocolat on posait cette bille sur un plateau de fer blanc ou on la laissait refroidir ce modelage a la main allait etre remplace des le debut du xixe siecle par celui des moules en metal ces moules etaient de formes differentes selon qu on voulait livrer du chocolat de menage ou des pastilles grace a ces ameliorations et aussi par suite du mouvement cree par le passage des troupes de napoleon et plus tard de celles de la restauration le commerce du chocolat a bayonne avait pris une nouvelle extension c est ainsi que dans le calendrier commercial de la ville de bayonne imprime en 1822 chez cluzeau rue orbe nous relevons les noms de fabricants de chocolat suivants rue pannecau j biraben et canitrot rue bourg neuf arcinlis et escoura rue poissonnerie brocas arotzena dibarboure galhar rague saint martin et semaden rue des basques carrere rue lagreou etchegaray rue majour actuelle rue d espagne harosteguy har riague et heguy 409 rue des prebendes latapy qui se disait chocolatier de s a r mgr le duc d angouleme a la suite vraisemblablement d une visite que fit ce prince a sa boutique en 181 5 rue port de castets guiroye et laharrague rue port neuf perrain simonin et delgue le seul nom de cette longue liste de chocolatiers qui subsiste encore est celui de riraben le chef de cette dynastie de maitres chocolatiers s installa en effet en 1815 dans une belle maison de la rue pannecau portant aujourd hui le n 52 et laissa quatre enfants 1 vital biraben qui prit sa suite et joua un role politique dans la cite 2 jeanty biraben qui alla travailler le chocolat a dax 3 prosper biraben qui l un des premiers installa une fabrication mecanique aux allees marines et ouvrit un magasin de vente dans l actuelle rue de la monnaie magasin aujourd hui tenu par son fils 4 dominica biraben qui epousa m dominique et ouvrit un magasin au n 14 de la rue argenterie et plus tard au n 4 de la rue port neuf a la mort de vital biraben sa veuve s associa en 1878 avec son neveu justin etchepare ce dernier laissa pour lui succeder son fils auguste etchepare vivantej figure bayonnaise commer ant avise autant que maestro repute et cette lignee n est pas pres de s eteindre auguste etchepare ayant aujourd hui trois de ses fils travaillant a ses cotes dans cette vieille maison de la rue pannecau demeure historique s il faut en croire pierre benoit puisqu a defaut de don carlos le romancier y fait descendre m de preneste d autre part m maurice biraben un des petits fils de jeanty biraben laissant ses freres poursuivre leur industrie a dax est revenu a bayonne prendre la suite de la maison dominique dont la fabrique est sur le plateau des arenes et dont les magasins de vente sont a bayonne rue port neuf a biarritz et a bordeaux 4lo d autres ouvroirs de chocolat s etaient fondes a bayonne dans ces rues etroites aux boutiques profondes fleurant le cacao et l epice qui font encore le charme de cette ville nous voyons en effet dans les almanachs du commerce bayonnais imprimes chez lasserre rue orbe allant de 1854 a 1856 obligeamment mis a notre disposition par l aimable et erudit bibliothecaire de la ville de bayonne rue pannecau vital biraben larregain capponi dar ricarrere et harriague rue bourg neuf hiriart et officialdeguy rue poissonnerie brocas artechea dibarboure et laborde rue des basques aguirry rue may ou ou rue d espagne ithurriaga lacoste ouquissy aguirre et ruiz rue des faures sancinena rue notre dame prosper biraben rue argenterie vergez et dominique rue port neuf fagalde depot penain sorhouet leitoure montespan et singher dit laurent rue orbe cristobal de manterola dont le nom splendide allait plus tard retenir l attention de rosemonde gerard dans un de ses poemes sur bayonne rue de la salie arreguy rue port de castets lahiarrague et carrere rue lormand then et cazenave d autres fabricants aux noms sonores du terroir s etaient egalement installes dans la region et d apres ces memes almanachs nous trouvons comme chocolatiers en 1856 a biarritz qui s intitulait residence imperiale depuis 1854 dunatte a cambo fagalde qui avait magasin a bayonne et se disait fournisseur de leurs majestes imperiales harispe et berho 411 a hasparren elissalde etchegoyen harguindeguy baratchart choribit diharce harriague et darraidou a sare mendiboure darquy lemoine et chuhiburu a saint jean de luz haramboure prous et harguino teguy a saint palais etcheverry et montestrucq dans le departement voisin des landes a saint esprit qui allait etre rattache a bayonne le 1er juin 1857 olivie simon casseres et luscan de plus le trafic des denrees coloniales y etait exerce par delvaille leon athias et nunez qui continuaient cette branche de commerce exploitee par leurs peres ce trafic s effectuait a bord de voiliers faisant le cabotage entre rotterdam le havre et bayonne combien de ces noms commerciaux subsistent aujourd hui fort peu il est vrai que le travail mecanique allait porter une rude atteinte a ceux de ces artisans qui travaillant toujours le chocolat sur la pierre n avaient pas su s adapter aux methodes nouvelles deja prosper biraben avait installe une machinerie a vapeur dans sa fabrique des allees marines et il fournissait des pates de chocolat a certains chocolatiers de bayonne on avait d autant plus d interet a se fournir chez lui que sa fabrique n etant pas alors dans le perimetre de l octroi ses produits etaient exemptes de droits fagalde pere et fils fabricants a cambo informaient leur clientele des 1855 qu ils venaient d installer plusieurs machines mues par la vapeur sorties des ateliers hermann un artisan d espelette guillaume etchegaray n ayant re u aucune instruction mais doue d un veritable genie pour la mecanique crea s inspirant de ces diverses machines a vapeur un outillage mecanique des plus ingenieux pour le travail du chocolat outillage qui fut vite repandu dans le pays basque aussi des 1865 la machine rempla ait elle a peu pres partout le travail manuel sur la pierre celui ci persista pourtant pendant une vingtaine d annees chez certains artisans qui continuaient a travailler ainsi le chocolat meme au domicile des familles de bayonne et du pays basque a qui ils fournissaient des provisions pour toute une annee ces provisions consistaient en plaquettes de chocolat qu on pesait par portions de cinq livres mesure repondant au nom typique d une pierree mais la majeure partie de ces petits chocolatiers qui donnaient tant de pittoresque a cette region finit par disparaitre pour faire place a des fabriques celles ci de leur cote connurent des transformations et apres avoir employe des machines mues par la vapeur puis par le gaz en ont aujourd hui d actionnees par l electricite de nouvelles fabriques con ues sur ces differents systemes s installerent a bayonne mujica a mousserolles pere aux allees marines mujica etait un ancien ouvrier des benedictins de bell oc qui fabriquerent un certain temps du chocolat a la bastide clairence non sans protestation de la part du commerce bayonnais pere se specialisa dans le travail a fa on livrant du chocolat aux divers epiciers de la ville d autres fabriques se transformerent a leur tour pour faire place a de veritables usines c est ainsi que l on trouve aujourd hui a bayonne etchepare dominique daranatz damestoy a cambo fagalde harispe et noblia a hasparren negue lona et mathieu a saint jean pied de port etchevers a saint palais irigoin a espelette carriat dans plusieurs de ces fabriques on suit maintenant le travail du cacao a travers des grilloirs perfectionnes des concasseurs des broyeurs a cylindre d acier avec circulation interieure d eau froide pour eviter l echauffement des pates des melangeuses avec leurs roues et leurs tables tournantes en granit des ventilateurs des etuves electriques des tables chaudes pour le moulage enfin des salles speciales pour le refroidissement le commerce du chocolat est devenu ainsi une veritable industrie regionale mais malgre l uniformite du travail mecanique 413 le chocolat de bayonne a garde sa marque personnelle qui lui permet de lutter hardiment contre toute concurrence cela est du a l excellence des produits employes et a leur heureux melange suivant les anciennes formules tandis qu on fabrique generalement le chocolat dans la proportion de moitie cacao et moitie sucre que parfois cette proportion tombe a un tiers de cacao pour deux tiers de sucre indigence que l on bayonne le chocolat dans la proportion d un tiers de cacao de puerto cabello tres doux un tiers de cacao guayaquil poivre et un tiers de sucre c est ce melange presque exempt d aromates qui donne au chocolat de bayonne cette saveur de chocolat cacaote aussi l affluence des visiteurs qui rayonnent sur la cote basque est elle grande dans ces magasins luxueux ou ils se rendent tel le personnage de toulet qui apres avoir fait a bayonne un pas sous les arceaux s enivrait d un chocolat d espagne chez guillot le feutre en campagne d autres personnages non moins importants rois en exil eu princes en exercice s arretent ainsi frequemment dans les patisseries renommees de bayonne de biarritz ou de la cote basque pour y deguster une tasse de chocolat une nouvelle note caracteristique et dominante de cette industrie de luxe est l esprit de creation de fantaisie qui y preside tout un lot de bibelots et d objets d art a ete cree presentant le chocolat a une clientele difficile sous les formes les plus variees ce sont des reductions de ferretas de chisteras de kaikus etc marques aux armes des sept provinces autant d objets d excellente propagande pour cette region si cet apport touristique a donne un essor considerable au commerce du chocolat a bayonne et dans le pays basque il lui a par contre enleve une grande part de son individualite aussi convenait il de garder pieusement les objets temoins du passe qui ont fait le renom d une des branches du commerce 414 de notre region et ce fut le premier soin du commandant boissel d ouvrir dans le musee basque et de la tradition bayonnaise une salle speciale pour l histoire du chocolat ou est groupe et conserve l outillage du travail sur la pierre le directeur du musee basque eut de plus l heureuse idee de faire figurer cet outillage a la derniere exposition coloniale de paris voulant ainsi montrer les relations seculaires qui existaient entre la vieille ville de bayonne et les colonies fran aises pour le commerce des epices et des denrees ces relations commerciales ne sont pas que du domaine du passe heureusement elles existent toujours et la renommee du chocolat de bayonne et du pays basque est aujourd hui mondiale peu de regions possedant comme celle ci pareille quantite de fabriques et de magasins de vente de chocolat andre constantin deux documents inedits du xyiir siecle aux archives du ministere des affaires etrangeres nc 4081 carte de l ancienne route de saint jean pied de port a roncevaux photographie d apres le document original n0b 4082 et 4083 plans d une maison de bois construite en 1739 pour la remise de madame de france photographie d apres le document original n 4142 la duchesse de parme et son fils photographie d apres le tableau original existant au musee de versailles quand madame louise elisabeth de france dut partir pour l espagne en 1739 afin d y rejoindre son epoux le roy et le roy catholique tomberent d accord que la ceremonie de la remise se ferait a l endroit qui separe les frontieres de france en allant de saint jean pied de port a roncevaux il n existait a cette date que l ancienne route appelee depuis route de napoleon bien qu elle fut une creation des romains elle suivait les cretes des pyrenees et franchissant les cols de bentarte et de lepeder rejoignait la route actuelle en face la chapelle d iba eta la frontiere a cet endroit n etait d ailleurs pas tracee les commissaires des deux royaumes n ayant pu s entendre avaient abouti a un compromis et la discussion reprenait a toute occasion l annee precedente lorsque marie anne de neubourg avait quitte bayonne par la meme route des tentes avaient ete dressees pour la recevoir mais une serieuse altercation avait eclate entre les troupes fran aises et espagnoles disposees a cette occasion chacune des deux nations revendiquant la preseance au meme endroit cette fois l intendant saint contest charge par le ministre des affaires etrangeres de preparer la ceremonie voulut eviter de 416 tels incidents et demanda des instructions precises il y a une petite fontaine sur la montagne d astobiscar entre orisson et roncevaux ou les espagnols pretendent qu est la separation des deux royaumes et l on dit que la souverainete du roy d espagne sur cette montagne n a jamais ete reconnue en sorte que ce terrein jusqu a l endroit ou commence la descente de la montagne qui conduit a roncevaux est regarde comme commun aux deux nations si l on etablit le lieu de la remise a cette fontaine ce sera reconnoitre la souverainete du roy d espagne sur le terrein qui est au dela si on l etablit au dela de cette fontaine sur le terrein appele commun les espagnols qui pretendent que ce terrein leur appartient voudront avoir la droite sur les troupes de france qui accompagneront la prin cesse je joins icy un petit plan du lieu affin que vous puis sies juger de la position et de la difficulte qui se presente ce plan un lavis aquarelle a ete conserve dans les archives du ministere des affaires etrangeres correspondance politique espagne n 451 f 37 on y voit les reperes d orisson et de chateau pignon jalonnant la montee qui conduit au col de bentarte limite actuelle des deux pays tout bien examine il fut decide de construire une maison de bois sur le bord du chemin indivis avec deux portes l une du cote de france l autre du cote d espagne au moyen de quoi difficulte seroit aplanie au mois de juin 1739 saint contest et le gouverneur de pampelune celui ci charge par l espagne des preparatifs de la reception envoyerent chacun un ingenieur pour dresser un plan et un devis trois semaines plus tard le 14 juillet l ingenieur espagnol presenta deux plans a m de saint contest un de ces deux plans fut aussitot adopte sous la reserve de certains retranchemens juges necessaires et le 18 juillet un plan definitif dresse par le sr pollart ingenieur des ponts et chaussees du departement etait adresse au ministre qui l approuva le renvoya pour le faire executer au plus vite et demanda qu il lui fut ensuite reserve pour ses archives ou au moins une copie cette copie lui fut adressee le legende accompagnant la carie a tente ou la reyne douairiere se reposa a seconde tente b ou resta le detachement des troupes de france c d gardes du corps et halebardiers d espagne e f detachement des grenadiers d espagne g fontaine jusqu ou les espagnols pretendent que vont leurs limites na il semble qu il conviendroit que la maison ou lente qui servira pour la remise de madame fui placee precisement sur le bord du terrein du chemin indivis et qu il y eut deux portes l une du cote de france et l autre du cote d espagne au moyen de quoi les troupes fran oises seroient rangees et garderoient la porte du cote de france de maniere qu elles se trouveroient placees a l endroit marque f ou etoit place l annee passee le detachement des grenadiers espagnols et les troupes d espagne seroient rangees et garderoient la porte du cote d espagne t v v fa ad o d u cote du ch emin actuel prise sur la u ane li c chu ilo la mont aj inc chnmuvt dcncrtn tu ur les me s imrs 417 12 septembre et se trouve actuellement dans la correspondance politique espagne n 451 f 120 cette charmante construction s orne de larges baies separees par des colonnes elle est surmontee d une balustrade a jour et dominee par deux coeurs enflammes dont la prediction devait heureusement se realiser interieurement elle se composait d une grande salle quarree et de quatre petits cabinets le salon tout au plus aussi grand qu un des petits salons de marly le devis s elevait a 7 000 livres dont la depense fut partagee entre les deux pays des tapisseries fournies par l espagne meublaient le salon et saint contest fut charge de se procurer des meubles convenables chez la noblesse de navarre entreprise dont le succes lui paraissait hasardeux madame arriva le 11 octobre a saint jean pied de port toute la maison espagnole de la princesse qui l attendait a ron cevaux depuis plusieurs jours vint aussitot lui presenter ses hommages seigneurs et dames ne rentrerent qu a la nuit apres le souper auquel les avaient convies madame de tallard les commissaires fran ais et espagnols charges de regler le ceremonial de la remise continuerent fort tard leurs conversations et les reprirent le lendemain tandis que le va et vient des courriers envoyes en espagne emplissait d animation le cabaret d orisson ou se trouvait un relais de poste etabli pour la circonstance il faisait un temps execrable le 13 octobre l ephemere construction du sr pollart vecut son heure de gloire la princesse y arriva vers midi entouree de son brillant cortege ici se pose un petit probleme d apres m de st contest les carosses n y pouvaient monter qu avec des boeufs d autre part un document des archives nationales o1 3715 mentionne dans les frais du voyage la somme de 1 456 livres pour remboursement du louage des boeufs mulets et chevaux que le sr perron a ete oblige de prendre tant pour tirer les equipages des mauvais chemins que pour frais d embarquement et de debarquement des equipages il nous est donc permis 418 d imaginer aux flancs de nos montagnes la longue file des carosses royaux que trainent les boeufs lourdement solennels et si le doute subsiste l hypothese n en reste pas moins vraisemblable en nous suggerant ce tableau caracteristique au grand scandale des fran ais madame attendit une demi heure l arrivee des espagnols retardataires ils parurent enfin et les deux corteges se melerent achevant par leurs elegances de cour l etrangete d un tel spectacle en un tel lieu les formalites se deroulerent dans le salon ou chacun resta debout pendant 3 4 d heure que dura la ceremonie les diamants et les emeraudes de la corbeille de noces etincelaient dans leur ecrin ouvert tandis que les commissaires en verifiaient l inventaire les nombreuses clefs des coffres du trousseau avec les listes de leur contenu furent ensuite remises au duc de solferino majordome major de la princesse celui ci avant de l emmener vers sa nouvelle famille remit aux personnes de qualite qui l avaient accompagnee depuis versailles des presents proportionnes a leur condition madame embrassa les dames de sa suite et leur fit ses adieux puis entouree d etrangers elle partit pour aller coucher a roncevaux accompagnee a et servie avec la meme dignite et la meme magnificence qu elle l a ete en france s m c ayant envoye des berlines et des litieres pour son voyage la maison de ventartea avait accompli son destin a aussi tot que la remise fut faite les espagnols briserent tout et emporterent tout ce qu ils purent henriette vanier chronique le jmlusee basque en i932 comptes rendus presentes a la societe des sciences lettres et arts par le commandant boissel directeur du musee basque dans les seances du 7 novembre 1932 et du 6 fevrier 1933 seance du 7 novembre 1933 est tenir trop de place au programme de cette seance que d etre inscrit pour un communique avant une communication mais avant de vous donner quelques details inedits sur le voyage de philippe v de bayonne a vitoria en l annee 1701 je dois vous exposer les evenements qui ont marque la vie du musee basque pendant notre separation les evenements pas tous assurement la liste en serait trop longue je m empresse de vous dire que ceux que je negligerai sont eux aussi des evenements heureux si comme les anciens nous marquions d une pierre blanche les jours ou le destin nous fut propice on trouverait a l entree du musee une petite pyramide d ou nous contempleraient avec bienveillance les mois ecoules 420 un manuscrit inedit de ducere notre cher et respecte president exprimait un jour le voeu que certain manuscrit de ducere propriete de m alfred pereire put revenir au moins momentanement a bayonne pour y etre consulte et utilise a loisir il est bien rare que lorsque le chanoine daranatz souhaite entrer en possession d un manuscrit un sort favorable n exauce son desir et nous sommes quelques uns a nous souvenir de ce jour fameux ou apres une courte priere a n d de roncevaux il emporta du monastere un rouleau de parchemin qui deploye n aurait pas tenu dans cette salle puisqu il ne mesurait pas moins de quinze metres de longueur mon ami alfred pereire grand bibliophile ne se laisserait assurement pas demunir avec la meme candeur que les bons chanoines de roncevaux nous devons lui etre d autant plus reconnaissants d avoir spontanement et genereusement decide d offrir au musee basque en son nom et au nom de madame alfred pereire le manuscrit convoite et d avoir ainsi realise en le depassant le voeu de notre president voici ce manuscrit de 855 pages qui a definitivement quitte pour nos modestes etageres la somptueuse bibliotheque du faubourg saint honore 11 est consacre au sejour a bayonne de la reine douairiere d espagne marie anne de neubourg sejour qui dura trente deux ans de 1 706 a 1 738 marie anne de neubourg est redevenue d actualite grace a notre collegue le comte de bagneux qui porte interet a cette princesse qui en a fort bien parle l hiver dernier dans deux excellentes conferences et qui se propose de lui consacrer un jour le livre complet qui reste a ecrire en attendant il me semble que l important travail de ducere pourrait etre publie dans le bulletin de notre societe avec une introduction ou des notes de m de bagneux une etude inedite sur louise elisabeth de france je viens de parler de roncevaux vous avez tous su assurement mais quelques uns d entre vous l ont peut etre oublie 421 que madame elisabeth de france fille ainee de louis xv fiancee a l infant don philippe y coucha le 13 octobre 1739 apres avoir ete remise aux mains des espagnols dans une maison de bois elevee pour la circonstance au col de bentarte au point ou la route des cretes qui surplombe le valcarlos atteint la frontiere et commence a descendre le long des pentes de l astobiscar la petite princesse qu on appelait alors madame premiere avait passe les nuits precedentes a saint jean pied de port a men dionde et enfin a bayonne d ou elle etait partie le 10 octobre l histoire de son voyage abonde en details pittoresques elle eclaire aussi bien des points interessants pour nos etudes regionales cette histoire vient d etre racontee d une fa on tres complete et d une fa on charmante par mademoiselle henriette vanier dont je suis heureux de deposer le travail sur le bureau de la societe il faut bien que je vous presente mlle vanier vous entendrez encore son nom tout a l heure et vous etes appeles je l espere a l entendre souvent je ne vous dirai pas tout le bien que je pense d elle parce que sa modestie s en offusquerait mais me bornant a la plus seche enumeration des faits je vous dirai d abord qu elle est d origine basque et bayonnaise descendant a la fois des brethous et des chegaray et qu elle fait partie de notre societe depuis 1925 je vous dirai ensuite que l annee derniere je lui demandais d effectuer pour mon compte a paris quelques recherches de bibliotheque en vue d un ouvrage sur la danse a bayonne et dans le pays basque ecrit en collaboration avec le p donostia et miss violet alford je re us d elle a cette occasion des documents si abondants si intelligemment choisis si regulierement fournis que je me dis qu il etait par trop egoiste de jouir pour soi seul de toutes ces richesses et que les sauts basques les farandoles l espata dantza l aurresku voire la pamperruque devaient s interrompre un moment pour ceder la place a la foule de personnages rois reines infants seigneurs fran ais et espagnols intendants commis laquais toreadors qui surgissaient comme par enchantement des archives parisiennes je commen ai par utiliser moi meme quelques uns des renseignements 422 recueillis et je conseillai a ma jeune collaboratrice d en assembler quelques autres en un premier travail c est le fruit de ces conseils tres aimablement ecoutes que nous recoltons aujourd hui et vous jugerez sans trop tarder j espere combien il e st savoureux nous aurions souhaite que mlle vanier se decidat a donner lecture de son manuscrit aussi aisement qu elle avait accepte de l ecrire mais jusqu ici elle ne s est pas laissee convaincre si vous n entendez pas mlle vanier vous pouvez voir du moins le releve tres rapide qu elle a pris au ministere des affaires etrangeres du plan et des croquis envoyes au ministre par m de saint contest pour figurer une partie de la route suivie l emplacement choisi pour la ceremonie de la remise et la maisonnette ephemere et charmante du col de bentarte la reproduction des croquis originaux accompagnes d une breve notice paraitra dans le bulletin du musee basque quant au manuscrit lui meme votre bureau a decide de le publier in extenso l annee prochaine dans le bulletin de la societe d accord avec le centre basque et gascon d etudes regionales dont il constituera ulterieurement un des cahiers une carte murale apres mlle vanier je dois vous presenter une autre de nos collaboratrices mlle berthe grimard je ne puis vous presenter en meme temps son travail tout recent mais il n est pas loin d ici et vous pourrez le voir tout a l heure sous la forme d une carte murale en place depuis quelques semaines et fort goutee de nos visiteurs elle resume la vie maritime des basques aux xv9 et xvie siecles elle evoque les longs et perilleux voyages au travers des mers inconnues les chasseurs de baleines remontant jusqu au spitzberg juan de la cosa pilote de colomb magellan et son armada dont les nefs peu a peu disparaissent ou abandonnent laissant a l immortelle victoria commandee par le basque del cano la gloire d accomplir pour la premiere fois le tour du monde je ne vous dirai pas que cette carte est un petit chef d oeuvre pour ne pas blesser non plus la modestie de mlle gri 423 mard si elle se trouve dans cette salle la aussi vous en jugerez par vous memes en tous cas je puis bien remercier et feliciter la jeune artiste eleve de georges berges qui nous a consacre une partie de ses vacances feliciter et remercier du meme coup notre collegue m grimard son pere qui a rempli le role a la mode aujourd hui de conseiller technique avec la competence que lui donnent son erudition et son sens artistique drapeaux et uniformes vous avez peut etre vu dans villustration une double feuille en couleurs due au commandant d auriac organisateur du cortege des troupes de marine a l exposition coloniale de 1931 nous y avons pris l idee des deux planches tres interessantes que vous avez sous les yeux et qui sont egalement signees du commandant d auriac l un represente les uniformes successifs et le drapeau de ce regiment de navarre que formerent en 1592 les routiers gascons de henri iv et qui devait prendre bientot pour patronne n d de frappe fort l autre l uniforme et le drapeau du regiment de bayonne dont l existence fut ephemere elle contient en meme temps des renseignements jusqu ici peu connus sur le drapeau de la marine marchande de bayonne qui portait une croix blanche bordee de vert cantonnee de deux tours vertes le commandant d auriac dont la famille est d origine bayonnaise a bien voulu completer pour nous ces dessins par des notices tres precises il se trouve enfin que je possedais dans mes papiers de famille une requisition signee du sieur de lambert commissaire des guerres le 19 septembre de l annee 1597 pour fournitures de vres aux troupes du regiment de navarre levees au pays de guyenne que conduisait aux armees de s m un mestre de camp qui portait le nom que je porte j ai depose cette piece au musee basque mais j aurais voulu surtout faire flotter dans une de nos salles le fier drapeau du regiment de navarre tel qu il a figure 424 dans le defile de l exposition coloniale nous ne sommes malheureusement pas assez riches pour realiser ce desir il est enfin dans nos projets de demander au commandant d auriac une troisieme aquarelle se rapportant au royal anta bres le bulletin de notre societe a reproduit l uniforme de ce regiment par contre nous ne possedons pas de renseignements sur son drapeau m l abbe etchebarne cure de sauguis saint etienne a bien voulu preter le fanion qu on dit provenir du royal cantabres et dont nous allons faire prendre un croquis cette relique est conservee comme vous le savez dans l eglise de saint etienne ou elle retrouvera bientot sa place je remercie m l abbe etchebarne d avoir permis et facilite son voyage des bords du saison aux bords de la niv e puisque nous en sommes au chapitre des uniformes je vous annoncerai que les soldats de plomb figurant l armee d espagne de 1808 viennent d entrer au musee basque apres dix annees d exil au lycee de marrac nous allons les astiquer les repeindre panser leurs nombreuses blessures et les faire a nouveau defiler en bon ordre dans un paysage aux couleurs rafraichies un don de zuloaga voisinant avec les releves de mlle vanier et les dessins du commandant d auriac vous voyez une tete de basque elle est signee d ignacio zuloaga qui vient de nous l offrir des nos debuts ce magnifique artiste a bien voulu accepter de presider une de nos commissions des nos debuts il a eu foi dans l oeuvre qui s ebauchait il en a saisi la grandeur et sans en etre sollicite il a promis de l enrichir d une de ses toiles cette promesse il ne l a pas oubliee et il me la rappelait tout dernierement encore mais en attendant que les circonstances lui permettent de la tenir il nous a envoye cette etude dedicacee pour le numero special du bulletin du musee basque qui doit paraitre dans deux mois graces en soient rendues a l illustre maitre de zumaya 425 un sonnet de georges berges notre numero special publie a l occasion du dixieme anniversaire de la fondation du musee aura pour titre comme vous le savez hommage a rayonne et au pays basque parmi les artistes qui ont repondu a l appel que leur a adresse philippe veyrin redacteur en chef du bulletin se trouve naturellement notre cher et grand ami georges berges empeche de peindre pour quelque temps encore du moins de peindre avec ses brosses il nous a montre qu il pouvait peindre aussi avec des mots des mots tres simples qu il sait faire vibrer comme des couleurs c est pourquoi le paysage qu il m a envoye sous forme d un sonnet figurera en hors texte parmi les oeuvres de ses confreres pourrai je resister au plaisir de vous en donner lecture sans vous faire attendre davantage 1 la pelote basque a shangai si vous avez lu dans le dernier bulletin du musee basque le carnet de belatcha vous avez peut etre remarque l article xxiv qui sous la rubrique pelote basque reproduit et commente la rapide description que donne marc chadourne de y h ai alai de shangai dans son dernier livre chine nous venons de recevoir par l intermediaire de m le docteur croste des programmes de yhai alai club et des tickets de pari mutuel qui permettent de jouer comme des chevaux de course des pilotaris qui s appellent azcue mandiola ibarra olasolo salsamendi maguregui urbieta bilbao quelques autres portent des noms a consonnance espagnole hai alai est basque ou peu s en faut programmes et tickets sont imprimes en anglais et en chinois et le club a son siege avenue du marechal joffre les programmes sont tout recents le dernier en date 19 aout 1932 a moins de trois mois nous nous proposons de recueillir de plus amples renseignements sur y hai alai club de shangai qui semble avoir tire son nom du fronton jai alai de saint sebastien 1 ce sonnet dont le commandant boissel a donne la primeur a ses collegues dans la seance du 7 novembre 1932 fgure a la page 328 de l hommage a bayonne et au pays basque 426 pour une salle israelite le merite d un communique apres l exactitude est la brievete celui ci ne peut deja plus pretendre qu a l exactitude 11 ne saurait cependant passer sous silence les dons que vient d adresser au musee notre collegue m aaron salzedo ce sont les meubles d un oratoire semblable a celui qu il possede dans sa maison de saint esprit meubles qui reproduisent ceux d une synagogue si je ne me trompe la theba le chandelier a sept branches et la hejal armoire ou se conservent les sepharim m aaron salzedo les a fait fabriquer specialement pour la salle israelite en voie d organisation que vous pourrez visiter apres la seance cette salle se rattache elle meme a la section de saint esprit qui recevra prochainement de nous une maniere d autonomie esperons que des donateurs aussi genereux que m aaron salzedo viendront bientot l enrichir car elle peut devenir une des salles les plus interessantes du musee bayonnais qui prolonge et complete le musee basque assemblee generale du 6 fevrier 1933 je vous ai deja parle si longuement lors de notre seance de rentree au mois de novembre dernier que je n aurais pas voulu recidiver avant que ne me soit acquis le benefice d une honnete prescription l usage cependant on me l a rappele exige que notre assemblee generale entende apres le rapport du secretaire et le rapport du tresorier le compte rendu du directeur du musee basque on ne saurait manquer a l usage dans ce temple de la tradition voici donc aussi depouilles que possible d accessoires inutiles et reduits a leurs traits essentiels les tableaux successifs de notre activite pendant les mois qui viennent de s ecouler 427 les salles nouvelles quatre salles nouvelles ont ete ouvertes au public pendant l annee 1932 trois d entre elles se rapportent a la vie maritime des basques la quatrieme concerne les israelites bayonnais ici je n hesiterai pas a me repeter pour remercier m izaguirre secretaire de ce musee oceanographique de saint sebastien qui porte aussi le nom magnifique de palacio del mar et mlle grimard d ombre de l illustre sebastien del cano doit etre a tous deux bien reconnaissante je remercierai aussi m aaron salzedo qui poursuit son dessein avec tant de perseverance et de bonne volonte une cinquieme salle va etre consacree a l histoire militaire de bayonne et du pays basque je n ignore pas que l histoire est depuis quelque temps passablement decriee et que notamment l histoire militaire est consideree comme une des sources empoisonnees ou s alimentent les passions guerrieres mais tout ceci est discutable et puis il est probable que l humanite ne se lassera pas de si tot de regarder des images sous le titre un peu glorieux que je viens de vous dire nous nous bornerons a montrer surtout des images ou meme des jouets comme ces soldats de plomb que m benjamin gomez a si heureusement decouverts a marrac grace a l obligeance de notre collegue m grimard le decor pittoresque ou serpente la route suivie par leur armee lilliputienne a pris une fraicheur nouvelle et s est meme augmente de quelques arbres voire de quelques montagnes qui surplombent une assez fantaisiste bidassoa connaissez vous le drapeau noir et jaune du regiment de bayonne et les drapeaux successifs rouges et bleus aux armes de navarre des cantabres volontaires et du royal cantabres connaissez vous le bonnet a la prussienne dont etaient coiffes les grenadiers de ce regiment autant de petites trouvailles que nous vous presenterons bientot je suis sur qu elles vous interesseront elles evoquent bien le temps de la guerre de dentelles le temps ou le chevalier de bela qui commandait ces fiers canta bres faisait figurer ingenument dans les comptes soumis a l administration royale un raccommodage de dentelles l achat de dentelles chez un marchand de hasselt l acquisition a courtrai d une robe de perse pour le colonel a auch d une chemise pour le negre du colonel les gages de marguerite sa cuisiniere et de petri son domestique j ajouterai que m depreaux le tres distingue et tres erudit directeur du carnet de la sabretache se propose de donner sur le pseudo fanion de sauguis dont je vous parlais en novembre une etude qui sera publiee simultanement par le carnet et par le bulletin du musee basque et qui eclairera singulierement notre lanterne les dons ces realisations auraient ete assurement impossibles si les dons nombreux ne continuaient a nous parvenir ils empruntent des formes diverses on ne nous donne pas beaucoup d argent mais on nous donne beaucoup de temps et ces sortes de prestations en nature ces contributions volontaires en journees de travail nous sont d un tres grand secours on nous donne enfin des objets qui augmentent sans cesse notre fortune mobiliere c est a dire en definitive le patrimoine bayonnais les collaborations si precieuses que nous avons trouvees je les ai souvent mentionnees au cours de mes comptes rendus je n y reviendrai donc pas les objets que nous avons re us je ne puis les enumerer ici comme ils le seront dans le bulletin qu il me suffise de dire que notre bibliotheque s est accrue de 102 livres ou manuscrits parmi les donateurs m le duc de gramont lettres de louis de bourbon au marechal de gramont m le docteur lasserre les fables causides m hubert andragnes gueroco guero d axular m le chanoine dubarat le livre des fondations de la cathedrale de bayonne la junta de cultura vasca el gobierno y regimen forai del senorio de viscaya m et mme alfred pereire la reine marie anne de neubourg manuscrit inedit de ducere 429 mm emmanuel de saint louvent bernard de laborde nogues edouard dutey harispe etc pendant ce temps notre collection d estampes et de dessins s est augmentee de 120 pieces je citerai sept dessins au crayon de costumes des provinces basques copies a la bibliotheque de l opera par mlle antoinette doumerc une suite de vingt gravures en couleurs representant des danseurs basques de france et d espagne par m gonzalo manso de zuniga les dons de m l abbe larre cure de sainte eugenie du musee municipal de saint sebastien de la caja de ahorros de bilbao de m leon fourneau enfin les dessins originaux qui ont permis d illustrer magnifiquement l hommage a bayonne et au pays basque dont je vous parlerai tout a l heure et qui sont signes leon bonnat ignacio zuloaga pierre labrouche ramiro alberto et jose arrue henri zo rene choquet georges masson raoul serres j p tillac elizaga bibal deveche calame marjorie gallop violet alford p garmendia e butor lietaer jacques le tanneur roger sourgen esther thomas philippe veyrin cet ensemble remarquable sera prochainement expose non contents de l avoir constitue les genereux artistes que je viens de nommer voulant reconnaitre ce que le musee basque a fait pour eux depuis sa fondation se sont reunis pour nous remettre au cours d une ceremonie intime le buste modele par clement de swiecinski le grand sculpteur deja connu de vous par les bronzes admirables qui ont fixe les traits de m lesca le masque tourmente inoubliable de toulet ou le visage de francis jammes empreint de la paix de la bonte de la serenite chretiennes mais ou se dessine encore vaguement le sourire de l ironie bearnaise et le fremissement du poete devant le spctacle des voluptes ou des souffrances humaines enfin 74 objets divers sont entres dans nos collections les uns a titre de dons les autres a titre de simple depot j ai releve en regard de leur liste les noms de m le chanoine daranatz le commandant de marien m de saint pastou mme magnan mlle adeline neveux mm raymond poydenot pierre guera 430 ague w posso robert oxeda aaron salzedo favreau georges berges rene dassance pierre dospital et bien d autres que je ne pourrais malheureusement citer qu en manquant a la promesse d etre bref que j ai faite en commen ant je ne voudrais cependant pas attendre un an pour vous signaler quatre ouvrages tout recents qui viennent de nous parvenir la historia del pais vasco de m b estornes lasa l auteur de sabin es ualduna amusant petit volume illustre par txiki la magnifique histoire du jeu de paume d albert de luze magnifiquement presentee par les imprimeries delmas chapon et gou nouilhou de bordeaux a y ombre des platanes chroniques de notre collegue jacques le tanneur oeuvre spirituelle et charmante dont la librairie picquot egalement bor delaise a fait un chef d oeuvre d edition l art populaire en france publie sous la direction de m adolphe riff conservateur du musee alsacien de strasbourg cette derniere publication de la librairie strasbour geoise istra contient un article excellent signe de nos collegues philippe veyrin et pedro garmendia sous le titre d introduction a l etude de la decoration basque et une interessante notice de paul doncoeur sur les anneaux dizainiers dits anneaux basques il faudra revenir sur chacun de ces volumes illustres dont vous pourrez prendre une idee dans notre bibliotheque tous parlent du musee basque l ouvrage de jacques le tanneur lui consacre meme un chapitre entier expositions concerts et fetes comme de coutume plusieurs peintres se sont succede dans nos salles d exposition pendant une saison qui ne dure meme plus helas le temps d un ete a nos amis de la premiere heure ramiro arrue bibal rene choquet s est joint pour la deuxieme fois un artiste que le pays basque interesse vivement et qui sait en traduire avec une facture toujours plaisante souvent vigoureuse et tres decorative les multiples aspects je suis convaincu 431 que le nom de georges deveche apparaitra souvent parmi ceux que vous connaissez de longue date et que ses oeuvres seront appreciees de plus en plus ces expositions estivales ont ete precedees par l ouverture d un salon des echanges qui a eu lieu au mois de fevrier formule nouvelle pour nous a laquelle nous nous sommes adaptes de fort bonne grace sur la demande d un groupe d excellents peintres de saint jean de luz nous sommes naturellement restes etrangers aux transactions qui se sont effectuees a cette occasion mais nous en avons connu quelques unes qui ne manquaient pas d imprevu heureusement que les bons de produits tres divers delivres aux artistes en echange de leurs tableaux etaient eux memes negociables et que les trocs ont pu ainsi se poursuivre apres la fermeture du salon jusqu a la satisfaction definitive de tous les interesses une derniere exposition a eu lieu en decembre elle a ete consacree aux oeuvres de m julius delbos nouveau venu parmi nous l une de ces oeuvres l eglise de bidarray a ete offerte par l auteur au musee basque la presse a parle avec de justes eloges de l exposition de m julius delbos nous avons donne en septembre deux concerts precedes de conferences qui ont remporte l un et l autre un tres grand et tres legitime succes il est vrai que la qualite de nos collaborateurs etait hors de pair la premiere seance etait consacree au souvenir de charles bordes ce souvenir fut magistralement evoque par m gustave samazeuilh en une causerie qui permit d apprecier mieux encore les interpretations qui suivirent dans cette partie musicale se firent entendre mme malnory marseillac le groupe choral de la societe charles bordes sous la direction de mme ducourau petit et au piano mm lazare levy et samazeuilh la deuxieme seance etait un concert de musique basque un des representants les plus autorises de cette musique le r p donostia en esquissa brievement les caracteristiques des oeuvres de mme a b idiartborde du p donostia de guridi uru uela busca furent ensuite donnees si je vous rappelle que les 432 executants s appelaient pour le piano mme pages lebas et m maiz elosegui pour le violon mlle jeanne zimmermann pour le chant marguerite babaian et la schola de pasajes ancho sous la direction de m l abbe gelasio aramburu vous comprendrez le veritable enthousiasme souleve par cette audition qu il fallut ecourter aux approches de la nuit bien qu elle ait deja largement depasse les limites accoutumees enfin le 27 decembre nous avons donne un bal le bal traditionnel l entreprise etait risquee nous ne l ignorions pas et bien des pronostics pessimistes se faisaient entendre nous avons depuis longtemps pour habitude de negliger les pronostics pessimistes si nous les avions ecoutes il y a quelques annees nous ne serions sans doute ni vous ni moi ou nous sommes aujourd hui mais enfin dans le cas particulier on pouvait douter du succes le fantome de la crise se dressait devant nous les dessins capricieux et charmants de m eduardo lagarde l ont heureusement fait evanouir notre ami le marquis d arcangues serait venu a la rescousse pour exorciser ce fantome s il l avait fallu mais il put se borner a presenter avec beaucoup d esprit au fur et a mesure de leur apparition les personnages de reve que dans une vision rapide la musique faisait naitre et qui mouraient avec elle quand les derniers eurent disparu impitoyablement mis en pieces par leur createur mm et mlle frois leur succederent et firent alterner la musique et la danse avec autant d art que de fantaisie puis la fete reprit et je n en dirai rien puisque les bals reussis n ont pas plus d histoire que les gens heureux ce fut un succes je dois ajouter cependant pour la verite historique que le grand tournoi de bridge solennellement annonce ne put se tenir faute de combattants rien de surprenant a ce que ce jeu savant et taciturne ou la valeur attend le plus souvent le nombre des annees n ait pas ete pratique en cette circonstance les prix de bridge que nous avions prepares seront donc reserves pour des competitions futures comme ces prix de vertu qui ne peuvent etre decernes faute de vertus a couronner 433 hommage a bayonne et au pays basque le bulletin du musee basque a publie en 1932 ses deux numeros habituels il fait paraitre en ce moment meme a l occasion du dixieme anniversaire de la fondation du musee un numero special qui a pour titre hommage a bayonne et au pays basque texte et illustrations sont dus uniquement aux collaborateurs et amis du musee elite intellectuelle et artistique vouee a l etude du pays basque ou s attachant a en traduire sous des formes diverses les beautes tous ont ete laisses libres de choisir leur sujet ce qui donne a ce florilege une grande variete d expression dans une parfaite harmonie de sentiments au texte la danse la musique le jeu la poesie la linguistique l histoire la litterature ont apporte leur contribution les illustrations le plus souvent independantes du texte permettent de prendre une idee de la maniere d artistes tres divers qui se sont faits pendant ces dernieres annees les interpretes du pays basque l ensemble restera assurement aussi bien comme le temoignage d une epoque que comme la consecration d une oeuvre quelques noms manquent sans doute que nous eussions souhaite voir inscrits au frontispice de cet hommage notamment ceux de pierre loti et du r p lhande mais samuel loti viaud malgre tout son bon vouloir n a pu trouver dans les manuscrits laisses par son pere des pages inedites sur le pays basque susceptibles d etre publiees ici et le r p lhande est parti pour les indes avant d avoir eu le loisir de rediger l article qu il nous destinait des artistes enfin ont ete empeches soit par l eloignement soit par la maladie de nous apporter en temps voulu la contribution qu ils nous avaient promise le numero special du bulletin constitue l edition preoriginale de i hommage a bayonne et au pays basque l edition originale sera representee par un tirage de 300 exemplaires numerotes sur papier velin dans le format in 8 jesus elle interesse sans doute les bibliophiles a qui elle est plus particulierement destinee elle est deja souscrite en partie 434 le centre d etudes regionales le centre d etudes regionales fonde a un moment ou les plus vastes espoirs etaient permis a subi lui aussi les consequences de cette contraction des peuples sur eux memes qui a rarefie les echanges intellectuels autant que les autres il n a donc pas re u d etudiants etrangers mais ne s est pas trouve paralyse pour cela et bien que dote de ressources modiques il a temoigne de sa vitalite comme de sa souplesse par ses cours ses conferences et ses publications cours de basque de m l abbe eyheramendi causeries gasconnes de m l abbe lamarque et de m rectoran conferences de m l abbe lafitte de mm guillaumie paul arne et andre constantin publication de trois fascicules des cahiers edites sous les auspices de la ville de rayonne les etudes basques a travers les siecles par m l abbe lafitte l essai d une bibliographie musicale basque par le p donostia les oiseaux de mer du golfe de gascogne par m paul arne bilan des plus honorables comme vous le voyez j ajouterai que les spirituelles causeries de j lamarque imprimees en gascon bearnais comme elles ont ete prononcees ont fait l objet d un charmant petit volume illustre edite par le courrier de bayonne sous le titre ibe anade a b youne cette annee sera principalement consacree a l etude de l iconographie basque et bayonnaise vous n ignorez pas qu une commission composee de mm r ancely procureur general a pau andre lichtenberger e dutey harispe pierre dop a grimard j nogaret philippe veyrin et le directeur du musee basque s est constitue a cet effet mlle henriette vanier dont le concours nous est si precieux a bien voulu accepter les fonctions de secretaire deja un resultat important a ete obtenu puisque le repertoire de toutes les pieces possedees par le musee ou signalees par les membres de la commission a ete etabli et que 503 estampes se trouvent ainsi cataloguees a l exclusion des illustrations contenues dans des livres ou dans des periodiques le travail se poursuivra grace a la collaboration des conservateurs de 435 musees ou de bibliotheques publiques collectionneurs marchands d estampes a qui nous ferons appel complete par des notices sur les principaux dessinateurs et graveurs il sera ensuite imprime sous le titre general rayonne et le pays basyue racontes par f image une serie de conferences accompagnees de projections sera en outre donnee dans le courant de l annee par mm dop grimard et nogaret enfin nous envisageons la publication de trois albums consacres a bayonne biarritz et saint jean de luz ce programme qui entraine notamment l achat d une lanterne a projections du plus recent modele pourra etre execute grace a la subvention speciale que nous alloue la ville de bayonne soucieuse de conserver son renom de foyer intellectuel et artistique grace aussi il faut le proclamer au complet desinteressement de nos collaborateurs qui ne menagent ni leur temps ni leur peine et que je suis heureux de remercier ici mouvement des visiteurs le nombre des entrees a ete sensiblement equivalent a celui des annees precedentes la qualite des visiteurs a semble se modifier moins de ce que l on pourrait appeler d apres les signes exterieurs touristes de luxe plus de fran ais moyens mais attentifs polis soucieux de s instruire au demeurant fort agreables a recevoir la plupart se sont declares satisfaits sauf pendant la saison froide nous ne risquons pas de voir comme en certains musees de pauvres diables venir chercher dans nos salles un peu de chaleur nous prevenons honnetement nos visiteurs de ne pas se fier a la tiedeur du vestibule et de s attendre a retrouver dans les vastes espaces qu ils ont a parcourir la temperature de la rue c est tout ce que nous pouvons faire pour le moment le probleme que j indique en passant n est pas aise a resoudre et ne pourra certainement pas etre resolu par nos propres ressources 11 faudra pourtant qu il le soit sans trop 436 tarder pour la conservation des objets dont nous sommes depositaires de mauvais plaisants m objecteront que la conservation par le froid est a l ordre du jour mais je ne crois pas qu on l ait jusqu a present appliquee aux estampes quant a nos deux gardiens ce sont assurement d anciens douaniers accoutumes a veiller pendant l hiver dans la montagne et le beret enfonce sur les yeux le col releve ils narguent la baisse du thermometre en risquant de temps en temps une cigarette interdite mais le moindre radiateur ferait bien mieux leur affaire nous avons re u aussi quelques visites collectives une caravane du touring club la sociedad de estudios vascos la associacion de txistularis del pais vasco qui a tenu dans notre salle de conferences son assemblee generale les officiers du contre torpilleur hova les jeunes filles du preventorium d ar bonne et les eleves de l ecole normale d institutrices de pau telle est rapidement esquissee la vie du musee basque pendant l annee 1932 w boissel le livre d or du 1er janvier 1933 au 30 juin 1933 dons d objets religion croix avec application de nacre sculptee travail ancien hauteur 20 centimetres don de mlle marie paule labrouche bayonne medailles medaille offerte par la ville de bayonne au 14e bataillon d artillerie de forteresse fete de gymnastique du 31 juillet 1887 don de m boissel t ravail enclume et marteau servant a aiguiser les faux achat peigne primitif pour effilocher le lin don de m j b molia bayonne les israelites de bayonne tableau hebraique don de m william posso biarritz armoriai israelite 20 ecussons peints sur parchemin 5 contrats de mariages israelites inscription sur parchemin circoncision gravure depots de m robert oxeda bayonne meguillah esther ou rouleau d esther ecrit en caracteres hebraiques sur 3 peaux de parchemin cousues l une a l autre longueur 2 metres 25 largeur 28 centimetres don de m le chanoine daranatz bayonne peintures 3 vues de bayonne le reduit sur l adour l ancienne porte de france le passage du reduit cote pont mayou aquarelles d achille zo depots de m lichtfousse paris 438 mobilier casserole cuivre achat lampe a huile en fer blanc avec crochet et double recipient don de m jose arrosteguy segura mouchette travail execute par les faures bayonnais don de m de marien bayonne instrument servant a griller le pain devant le feu de bois don de m j b molia bayonne drapeaux bannieres etc drapeau de la garde nationale de bayonne hampe surmontee d un coq de cuivre depot de la ville de bayonne peche verveux filet de peche utilise par les braconniers de saumon pour capturer ce poisson dans les passe lits de barrage de la nive don de la societe des pecheurs de la nive bayonne cachets sceaux cachet de marat sur nive pendant la revolution don de m de laborde nogues divers lot de 112 cliches photographiques depot du syndicat d initiative de bayonne vieille clef provenant de la ferme de lahubiague longueur 20 centimetres don de mlle marie pau e labrouche bayonne bibliotheque livres brochures affiches partitions r p donostia de musica popular vasca conferencias leidas en la sala de la filarmonica de bilbao vol in 4 raisin broche dessins en couleurs de a cabanas oteiza jesus alvarez bilbao 1928 don de l auteur r p donostia trois chants basques piano et chant broche in 4 raisin 12 p menuet basque pour piano in 4 raisin 4 p broche priere plaintive a notre dame de socorri pour piano in 4 raisin broche 4 p gure herria recueil de chansons basques piano et chant 45 p in 4 raisin broche 439 errimina nostalgie pour guitare transcription pour piano par l auteur broche in 4 raisin 4 p editions max eschig 48 rue de rome paris dons des editeurs j l lacour voyage pittoresque dans les basses pyrenees relie dos cuir in 8 carre jaymebon rue pont mayou bayonne 1834 j bidache le livre d or de bayonne textes latins et gascons du xie au xive siecle vol broche in 8 ecu 416 p chez lescher moutoue 11 rue de la prefecture pau la fontaine fables causides de la fontaine en bers gascouns vol in 8 carre reliure toile verte 284 p gravure et frontispices de j l moreau a bayoune paul fauvet duhart dons du docteur g lasserre bayonne louis garaud essais le latin populaire sa transformation et sa degradation etudiees au point de vue de la phonetique dans le dialecte languedocien de pamiers ariege vol in 8 carre broche 123 p vve eug belin et fils 52 rue de vau girard paris 1885 gerard decters causasica article sur la syntaxe elementaire du basque brochure in 8 raisin 128 p leipzig 1931 dons de m georges herelle bayonne l boucoiran dictionnaire analogique et etymologique des idiomes meridionaux qui sont parles depuis nice jusqu a bayonne et depuis les pyrenees jusqu au centre de la france vol in 8 jesus broche 1344 p h welter editeur paris 1898 don de m fourneau biarritz euskalherria annee 1931 volume xviii relie dos cuir marron avec inscription museo vasco y de bayona dedicace de m parrabere vol in 4 carre 325 p illustre iglesias imprimeur montevideo 1931 don de m parrabere montevideo un lot de bulletins des armees de la republique annee 1917 du n 231 au n 267 imprimerie des journaux officiels paris don de m de marien bayonne anuario de eusfyo folklore annee 1929 tomo ix vol broche in 8 raisin 117 p gravures et plans hors texte publication de la sociedad de estudios vascos editorial social catolica vitoria sabin euskualduna 1931 vol cartonne 126 p in 8 ecu dessins en couleur dans le texte eusko argitaldaria ze laya ta lagunak zarautz 1931 dons de la sociedad de estudios vascos san sebastian armanac de la gascougno 1932 35e annee brochure de 124 p in 8 ecu maragnon libraire auch 1932 don de l editeur 440 alexandre nicolai histoire des faienceries de bordeaux au xixe siecle ouvrage orne de 16 planches en phototypie de 4 planches en couleurs de reproductions et dessins vol broche in 4 raisin edition de luxe n 156 delmas bordeaux 1932 achat lettres de louis de bourbon prince de conde au marechal de gramont 1641 1678 extrait des archives de la maison de gramont vol broche in 4 raisin texte de 63 pages suivi de reproductions photographiques de ces lettres les imprimeries reunies 7 rue saint benoit paris don de m le duc de gramont violet alford deux numeros de folk lore a quaterly review of myth tradition institution and custom n 1 some pyrenean folk customs n 3 collectanea the springtime bear in ihe pyrenees london william glaishe l t d 265 high holborn dons de l auteur rolf gardiner the english folk dance tradition an essay a shrovetide processional in upper styria article de 4 p orne de photographies et dessins in 8 raisin dons de l auteur executorial por patente inserta sentencia de la real corte de este reyno obtenida por josef de guergue barbara josefa de anto ana su muger sus hermanos y primos adheridos contra el se or fiscal y la villa de agiular sobre denunciacion de escudo de armas en pamplona miguel de ezquerro 1779 in 4 relie veau 121 p achat m de la lande art du chamoiseur art du tuilier du brique tier art du tonnelier vol relie dos cuir orne de planches illustrees 68 p art du corroyeur art du paumier raquetier art du meunier art du boulanger vol relie dos cuir orne de planches illustrees 340 p h l guerin et l f delatour editeurs 1763 achats histoire et genealogie de la maison de gramont exemplaire n 96 reliure cuir aux armes de la maison de gramont 482 p vol in 8 carre schlesinger freres editeurs paris 1874 achat axular gueroco guero edo gueroco lu amendutan ibiltceac eta arimaren eguitecoac guerocotz utzteac cembat calte egui ten duen vol relie cuir 623 p bordelen g milanges erre gueren imprimat aillea baithan 1642 don de m andragnes sant jean pied de port 441 annuaire general des lettres annees 1931 vol in 8 raisin relie toile bleue 1470 p imprimerie industrielle issy les moulineaux 1931 don de m georges herelle bayonne genevieve choubac sous la lumiere basque poesies vol in 8 ecu broche 87 p edition de la caravelle le livre et l image exemplaire de luxe n 70 6 rue bezo ut paris 1932 don de l auteur james georges frazer heures de loisirs essais litteraire preface d anatole france vol broche in 8 ecu 222 p librairie orientaliste paul geuthner 13 rue jacob paris 1922 don de sir james et lady frazer cambridge revanche de noce bal offert aux epoux poueydebasque don de m e de st louvent bayonne th linschmann und h schuchardt j lei arragas baskis che biicher von 1571 neues testament kalender und abc vol in 8 ecu relie toile strasbourg verlag von k j trubner 1900 achat jesus christo gure jaunaren testament beria lapurdico es cuararat it ulia vol in 8 ecu relie veau 584 p lamaigne ren imprimerian bourgneufeco carrican bayonan 1928 don de m e de st louvent bayonne a bidart contes et poemes basques vol in 8 ecu broche 75 p librairie d chabas editeur hossegor don de l autebr don felix maria samaniego fabulas en verso castellano par el uso del real seminario bascongado por d f m samaniego del numero de la real sociedad bascongada de los amigos del pais tomo i vol in 18 relie parchemin blanc 232 p reimpresas con licencia en valladolid por fernando santaren 1825 don de m e de st louvent bayonne proclamation relative au retour des basques emigres en basque et en fran ais faite le 22 prairial l an 3e de la republique fran aise au quartier general de saint jean de luz a bayonne chez fauvet jeune don du baron joseph de saint pastou vic de bigorre affiche fixant la repartition des armees de la republique extrait des registres de la convention nationale 20 ventose an ii a bayonne de l imprimerie de la veuve duhart fauvet ventose l an ii don de m jules rouffet bayonne depeche ballon journal des evenements du siege n 3 paris vendredi 4 septembre 1870 don de m grimard bayonne theatre de bayonne programme du specfacle offert a leurs altesses royales monseigneur le duc et madame la duchesse 442 de montpensier le 26 octobre 1846 rectangle de soie blanche borde de franges d or 15 cent 22 cent don de m teinturier bayonne manuscrits a anoblissement des terres gouzian de st martin de came par le duc de gramont liasse de pieces relatives a un proces du seigneur de gouzian contre les premontres d artous dons de m amestoy cambo estampes photographies affiches illustrees dessins les embouchures de l adour a bayonne en 1578 reproduction d une ancienne gravure de maugie photographie de la chartre d arsius eveque de bayonne vers 980 dons de m le chanoine daranatz bayonne 5 photographies port de bayonne porte d espagne vue generale ancien passage pereire place d armes 3 photographies de pierre loti edmond rostand napoleon iii et sa famille dons de m leon fourneau biarritz 2 affiches de la pastorale de guillaume iii ou la campagne de france 1914 1918 imprimerie lample oloron dons de m pierre apheceix barcus le quai galuperie a bayonne bois grave de m l meriau n 46 don de m forsans bordeaux 6 photographies de la famille imperiale don de m leon fourneau biarritz les gorges d ol arte photographies sur depliant avec un article de m eugene fournier don du syndicat d initiative de bayonne 2 photograhies de la grotte de saint martin d arberoue don de m andre darricau bayonne sarako ursotegia 1894 1930 tableau de chasse des palombieres de sare don de m gabriel mendiboure saint jean de luz carte ancienne en couleur de la navarre xviie siecle longueur 55 cm largeur 45 cm en haut a gauche ecusson aux armes de la navarre au verso historique de cette province carte ancienne en couleur de la biscaye et du guipuzcoa xviie siecle en bas a droite inscription suivante biscaia et g uipuscoa cantabriae veteris pars au verso historique des deux provinces longueur 55 cm largeur 45 cm achats le gerant a constantin impr la presse bayonne phnvielle t fils aitteurs peclatisfes ay o rute 24 rue i lerer automobi les mathis berliet maison darrigrand fondee en 1834 location vente reparations fournitures generales magasins et bureaux 17 rue thiers teleph 101 garage et atelier 50 52 bd alsace lorraine 2 lignes groupees bayonne rayonne transports internationaux camionnage demenagements douanes transit wagons et cadres capitonnes ga rde meubles maison garrouste fondee en 1860 rue thiers rayonne tel 2 35 s 1 63 tel 3 12 hendaye tel 0 63 transports automobiles agence de la compagnie internationale des wagons lits pacific steam navigation company royal mail steam packet company american express co i pepinieres yinoy poil sl etienne bayonne basses pyrenees arbres fru i mers fores fi ers ef d ornemenf arbustes varies coniferes rosiers plantes vivaces ef fous arbres ef arbustes de pleine ferre re bayonne porcelaines cristaux gros et detail joseph lactique maison fondee en 1842 place montaut telephone 1 20 succursales 3 rue des halles 7 rue sainte catherine saint esprh bayonne photographie d art p gelly 11 rue frederic bashaf specialites pastels trois crayons bromoil bayonne les grands magasins aux dames de france sont les plus importants les plus elegants les mieux assortis de toute la region livraison par service automobile le progres considerable que l electricite a realise dans le domaine de 1 eclairage elle 1 a realise dans celui de la refrigeration de la cuisine du chauffage de l assainissement de l air et de l eau et dans toutes les operations menageres si vous profitez de l un pourquoi ne pats profiter des autres adressez vous pour toute documentation et tous conseils qu il s agisse d une vaste installation ou d un petit appareil pratique a propria 3 rue du 49me bayonne m telephone 11 58 exposition et demonstrations permanentes etudes et devis gratuits sur demande ses p la es imizan sa foret station climatique son courant 4 t 4 fi guethary grand hotel guetharia et gurutzia reunis telephone 30 ouvert toute l annee saint jean be luz chauffage central sanitaire electricite elevation d eau j 29 r ue qambetta 29 telephone 53 saint jean de luz au bon marche tissus nouveautes confections alexis gelos boulevard viclor hugo telephone 3 65 saint jean de luz garnitures d antomohiles reparation d articles de voyage a lalague rue des champs et rue gambetta voitures d enfants sellerie carrosserie ascain hotel de la rhune e borda proprietaire specialite du pays restaurant the dans les jardins ombrages telephone 4 garage h assurance contre les accidents helvetia assurance contre l incendie edouard saint pee agent d assurances 7 place de la cathedrale 7 bayonne f telephone 1015 1 r c bayonne 59i9 1 succursale garage de la marne 43 avenue de la marne telephone o 53 biarritz avenue la rochefoucauld biarritz fournitures generales l electricite de belfor bayonne 30 rue b s tri buteurs iels des postes phillips materiel garanti un an contre tous vices de constructions reparation immediate dans nos ateliers distributeur prospecteur exclusif qaramti armoire frigorifique automatique erfts calor chauffe eau zenith tout cuivre garanti 5 ans ans wv circulation d eau ksfns compresseur kspns ventilateur protos pour presque rien jpape car prolos frlflor n utl nsa que la courant de 1s nuit eu la courant loteur t m special at quo ta construction tres ro 13 buste lui garantit uno bruit duree indefinie vous pourrai greee a lui conserver du lait ll aru des fruits de la viande lut plusieurs jour durant al utiliser tous vos reste quelle
2018 - 2023 bmb.bilketa.eus
Plan du site
| Se connecter
|
Contact |
RSS 2.0 |
Spip.net